1 00:00:00,542 --> 00:00:08,455 Není to jenom půda - život v půdě, je tím nejdůležitějším elementem. Geoff Lawton 2 00:00:26,052 --> 00:00:28,964 Jednodruhové průmyslové zemědělství. 3 00:00:29,564 --> 00:00:30,585 Toto je cukrová třtina 4 00:00:30,947 --> 00:00:32,302 A nic jiného než cukrová třtina. 5 00:00:32,337 --> 00:00:33,906 Všude kam až oko dohlédne. 6 00:00:40,061 --> 00:00:42,017 Žádné vztahy, žádná rozmanitost. 7 00:00:44,538 --> 00:00:47,295 Nic, co by bylo v harmonii, s přírodním systémem. 8 00:00:47,836 --> 00:00:49,658 To se v přírodě nevyskytuje. 9 00:01:01,460 --> 00:01:05,210 Pojďme se podívat na zdejší půdu, a to, jak vlastně vypadá. 10 00:01:06,098 --> 00:01:08,511 I když je to zorané pole, 11 00:01:08,768 --> 00:01:13,104 tak tuto půdu mohu jenom stěží rozdrolit. 12 00:01:14,064 --> 00:01:18,257 Stala se neuvěřitelně tvrdou, zhutnělou a bez života. 13 00:01:20,741 --> 00:01:22,740 Proč jsme takhle skončili? 14 00:01:22,741 --> 00:01:26,268 Jak se stalo to, že získáváme potraviny 15 00:01:26,360 --> 00:01:29,783 a potřeby lidstva naprosto nepřirozenou cestou? 16 00:01:30,221 --> 00:01:32,815 Skrz zjednodušené systémy? 17 00:01:56,047 --> 00:01:58,689 Známý chemik Von Liebig 18 00:02:00,129 --> 00:02:05,622 V 18. století objevil, jak vyrobit kyselinu sírovou. 19 00:02:05,953 --> 00:02:09,329 A poté rozluštil základní prvky v horninách. 20 00:02:09,636 --> 00:02:14,915 A vytvořil vodou rozpustné hnojivo, s použitím pouze N, P, K. 21 00:02:15,181 --> 00:02:17,161 To je vše, co rostlina potřebuje k růstu. 22 00:02:17,546 --> 00:02:20,735 To je naše základní hnojivo. 23 00:02:20,880 --> 00:02:23,329 Ale pro to, aby byla rostlina opravdu zdravá. 24 00:02:23,505 --> 00:02:28,173 Potřebujeme přidat další prvky pro stavbu jejího těla. 25 00:02:28,251 --> 00:02:29,775 A v tomto bodě jsme to pokazili. 26 00:02:30,180 --> 00:02:34,208 Používáním vodou rozpustných hnojiv, 27 00:02:34,280 --> 00:02:37,080 půdě neprokazujeme žádnou laskavost. 28 00:02:38,310 --> 00:02:40,594 Neprospíváme půdnímu životu. 29 00:02:41,630 --> 00:02:45,927 Jakmile jsme jednou začali s průmyslovými hnojivy. 30 00:02:46,272 --> 00:02:49,188 Úrodnost půdy bez ustání klesá. 31 00:02:49,443 --> 00:02:52,790 A náklady nepřetržitě rostou. 32 00:02:53,058 --> 00:02:55,858 A budou růst dál v průmyslovém zemědělství. 33 00:02:56,779 --> 00:03:00,182 Zatímco s naším organickým, 34 00:03:00,430 --> 00:03:06,887 správně navrženým ekosystémem, naše náklady neustále klesají. 35 00:03:06,947 --> 00:03:13,011 A kvalita našich produktů vzrůstá a zároveň vzrůstá i kvalita půdy. 36 00:03:13,139 --> 00:03:16,338 A o tom je celé toto video. 37 00:03:16,453 --> 00:03:19,124 Ukážu vám všechny kroky. 38 00:03:20,885 --> 00:03:21,841 Jak kompostovat. 39 00:03:21,952 --> 00:03:23,579 Jak navrátit do půdy organickou hmotu. 40 00:03:23,813 --> 00:03:29,069 Jak fungují vztahy mezi zvířaty, rostlinami, stromy a volnou přírodou. 41 00:03:29,419 --> 00:03:32,263 S příklady, jak to udělat tak, 42 00:03:32,520 --> 00:03:36,775 abyste se mohli cítít více bezpečně ve vztahu k vaší budoucnosti, 43 00:03:37,247 --> 00:03:38,767 zajištění potravy a zdraví. 44 00:03:44,418 --> 00:03:49,096 Geoff Lawton - Permakulturní půdy 45 00:03:50,501 --> 00:03:53,401 Channon údolí, Austrálie 46 00:03:54,912 --> 00:03:59,320 Ahoj, jmenuji se Geoff Lawton a toto je farma Zaytuna. 47 00:03:59,861 --> 00:04:02,700 Jsem na přibližně akrovém pozemku (0,4 ha). 48 00:04:02,701 --> 00:04:06,697 A v pozadí můžete vidět pasoucí se zvířata. 49 00:04:06,805 --> 00:04:12,661 Je tu pár různých zvířat, máme tu pár dalších koní, ovcí a větších zvířat. 50 00:04:12,720 --> 00:04:15,338 Na farmě máme také kuřata a drůbež. 51 00:04:15,514 --> 00:04:19,284 I když to vypadá jako poměrně dost živé hmoty, 52 00:04:19,687 --> 00:04:23,267 opravdový život se skrývá v ornici. 53 00:04:23,460 --> 00:04:25,700 Tady mám lžičku hlíny. 54 00:04:26,632 --> 00:04:28,064 A v této lžičce, 55 00:04:29,880 --> 00:04:36,286 je bilion baktérií, milion hub, deset tisíc měňavek, 56 00:04:36,423 --> 00:04:40,104 jsou tu prvoci a hlístice (háďátka). 57 00:04:41,184 --> 00:04:45,155 Váha této živé hmoty tvoří život v půdě. 58 00:04:46,388 --> 00:04:51,587 Může tu být snadno 40 tun živých forem v akru ornice. 59 00:04:51,941 --> 00:04:57,491 Může to dosáhnout až 200 tun živých forem v akru ornice. 60 00:05:07,111 --> 00:05:10,431 Co jsme provedli s půdním životem, 61 00:05:10,568 --> 00:05:13,321 je, že jsme ho zničili. 62 00:05:13,745 --> 00:05:17,871 Kopáním, oráním a převracením půdy. 63 00:05:18,221 --> 00:05:20,580 To přináší úrodnost. 64 00:05:20,579 --> 00:05:22,578 Pokud začnete s ekosystémem, 65 00:05:23,040 --> 00:05:24,580 pokácíte jej, 66 00:05:25,323 --> 00:05:28,586 Odvezete jeho produkty, spálíte ho nebo cokoliv jiného, 67 00:05:28,684 --> 00:05:31,579 co uděláte s živými formami, které jsou na povrchu. 68 00:05:31,581 --> 00:05:39,260 A když pak tu půdu zořete a zpřevracíte, tak zničíte její život. 69 00:05:39,718 --> 00:05:44,463 A ta mrtvá těla organismů tvoří úrodnost, 70 00:05:44,579 --> 00:05:47,060 která se uvolní do půdy pro další plodiny. 71 00:05:47,901 --> 00:05:50,540 Tak fungujete na mrtvých organismech. 72 00:05:51,163 --> 00:05:54,229 Tento omezený zdroj 73 00:05:54,542 --> 00:05:56,417 má ale časový horizont. 74 00:05:56,541 --> 00:05:59,210 Pokud nehospodaříte způsobem harmonickým s přírodou, 75 00:05:59,327 --> 00:06:01,740 pokud nezahradničíte harmonickým způsobem, 76 00:06:01,741 --> 00:06:03,740 při kterém vracíte zpět 77 00:06:03,741 --> 00:06:05,820 stejně tolik kolik si berete, 78 00:06:05,821 --> 00:06:08,540 tak dříve či později skončíte. 79 00:06:10,701 --> 00:06:12,581 Ten pravý život, pravé partnerství, 80 00:06:12,582 --> 00:06:14,220 kterému se musíme naučit 81 00:06:14,221 --> 00:06:16,540 pro vytvoření udržitelného designu, 82 00:06:16,541 --> 00:06:18,975 je v souladu s životem v půdě. 83 00:06:28,061 --> 00:06:32,135 V půdě je opravdu úžasná síť života. 84 00:06:33,061 --> 00:06:35,780 Je to obrovská rozmanitost organismů, 85 00:06:35,781 --> 00:06:37,301 ve kterých nemůže probíhat fotosyntéza, 86 00:06:37,302 --> 00:06:39,301 a proto musí být napojeny na rostliny. 87 00:06:39,302 --> 00:06:41,300 Rostliny, s jejich schopností 88 00:06:41,301 --> 00:06:44,100 zachytávat uhlík skrz fotosyntézu 89 00:06:44,101 --> 00:06:46,854 a vytvářet výměšky na jejich kořenech, 90 00:06:47,677 --> 00:06:50,476 živí organizmy 91 00:06:51,181 --> 00:06:53,020 a vyměňují si 92 00:06:53,021 --> 00:06:54,780 s nimi minerály. 93 00:06:54,781 --> 00:06:57,500 Takže se plísně, baktérie, 94 00:06:57,501 --> 00:06:59,580 prvoci a hlístice 95 00:06:59,580 --> 00:07:01,859 váží na větší organismy. 96 00:07:01,860 --> 00:07:03,539 Jako žížaly, hmyz, 97 00:07:03,541 --> 00:07:06,340 až po velké savce. 98 00:07:06,341 --> 00:07:07,740 A všichni navzájem 99 00:07:07,741 --> 00:07:09,740 ovlivňují výměnu uhlíku. 100 00:07:09,741 --> 00:07:11,860 Je to obrovská rozmanitost 101 00:07:11,861 --> 00:07:14,140 a tato rozmanitost přináší 102 00:07:14,141 --> 00:07:16,420 kvalitu a vytváří spoustu prospěšné 103 00:07:16,421 --> 00:07:21,660 a vysoce kvalitní půdy. 104 00:07:21,661 --> 00:07:24,220 Je to velmi vzrušující 105 00:07:24,221 --> 00:07:29,860 a hodně nepoznaný svět organismů, 106 00:07:29,861 --> 00:07:33,780 které žijí v nepřetržitém symbiotickém vztahu. 107 00:07:33,781 --> 00:07:36,900 Prospěšné jeden druhému, rozvádějící 108 00:07:36,901 --> 00:07:39,140 všechny druhy prvků a minerálů 109 00:07:39,141 --> 00:07:42,100 skrz vzájemné vazby. 110 00:07:42,101 --> 00:07:44,420 To je živý systém, 111 00:07:44,421 --> 00:07:47,180 půda je živá. 112 00:07:47,181 --> 00:07:49,620 A to je to, s čím my musíme pracovat. 113 00:07:49,621 --> 00:07:54,141 Je důležité to všechno znovu provázat, 114 00:07:54,181 --> 00:07:57,412 abychom získali úrodný produktivní svět. 115 00:08:01,256 --> 00:08:06,446 Jak příroda vytváří půdu 116 00:08:28,166 --> 00:08:30,200 Jsme tu v lese, na povrchu půdy. 117 00:08:31,157 --> 00:08:32,460 Na tomto místě končí listí. 118 00:08:32,832 --> 00:08:34,831 Listí opadavých druhů spadá 119 00:08:35,532 --> 00:08:38,540 na zem a rozloží se 120 00:08:38,541 --> 00:08:40,820 a stane se z něj humus. 121 00:08:41,541 --> 00:08:43,749 Materiál, který zadržuje vodu. 122 00:08:44,412 --> 00:08:47,752 Zde půdní mikroby 123 00:08:48,335 --> 00:08:50,410 a různé další druhy organizmů 124 00:08:50,632 --> 00:08:53,828 začínají rozkládat tento materiál. 125 00:08:54,581 --> 00:08:56,426 Vlákna ligninu v listu, 126 00:08:56,941 --> 00:08:58,867 celulóza v listu, 127 00:08:59,221 --> 00:09:01,540 všechny se postupně rozkládají, 128 00:09:01,541 --> 00:09:05,900 aby se z nich stal velmi speciální materiál, humus. 129 00:09:06,350 --> 00:09:07,327 Materiál, 130 00:09:09,885 --> 00:09:12,136 který nám dává neuvěřitelnou stabilitu 131 00:09:12,561 --> 00:09:15,100 v ornici 132 00:09:15,315 --> 00:09:18,342 a schopnost vázat na sebe hnojivo 133 00:09:18,830 --> 00:09:22,900 a poskytnout nám růst, který musíme mít 134 00:09:23,277 --> 00:09:25,524 pro udržení všeho, 135 00:09:27,159 --> 00:09:28,473 co potřebujeme vyprodukovat. 136 00:09:39,196 --> 00:09:41,776 V posledních letech, 137 00:09:41,850 --> 00:09:47,518 zprůmyslnění procesů pro zvětšení produkce 138 00:09:47,624 --> 00:09:49,471 vedlo ke zničení 139 00:09:49,649 --> 00:09:52,403 kvality, ale především kvantity půdy, 140 00:09:52,441 --> 00:09:53,881 kterou máme nyní k dispozici. 141 00:09:54,101 --> 00:09:55,763 Celé to musíme zvrátit 142 00:09:55,976 --> 00:09:57,595 a abychom to udělali rychle, 143 00:09:58,064 --> 00:10:00,310 musíme přijít s rozmanitostí. 144 00:10:00,759 --> 00:10:03,552 Musíme zvýšit počet organismů 145 00:10:03,943 --> 00:10:05,740 a zmnožit rozmanitost, 146 00:10:05,740 --> 00:10:08,630 která je nám dostupná. 147 00:10:08,788 --> 00:10:10,798 To ale často na místě chybí. 148 00:10:10,981 --> 00:10:15,366 Takže budeme očkovat půdu 149 00:10:15,444 --> 00:10:17,699 tím, že do ní přidáme prvky života. 150 00:10:18,685 --> 00:10:21,459 Jako 50 miliónů druhů baktérií, 151 00:10:21,461 --> 00:10:23,260 50 miliónů druhů plísní, 152 00:10:23,261 --> 00:10:26,284 které jsou nám bezprostředně k dispozici. 153 00:10:26,635 --> 00:10:30,302 Tyto organismy zachytíme 154 00:10:30,419 --> 00:10:32,450 v procesu kompostování. 155 00:10:33,736 --> 00:10:37,060 K tvorbě humusu vezmeme 156 00:10:37,061 --> 00:10:39,860 velmi různorodou 157 00:10:39,861 --> 00:10:43,940 směsici materiálů 158 00:10:43,941 --> 00:10:47,420 obsahující specifické organizmy, 159 00:10:47,421 --> 00:10:49,420 které momentálně nemáme 160 00:10:49,421 --> 00:10:51,392 v naší průmyslově zničené 161 00:10:51,600 --> 00:10:52,992 a degradované půdě. 162 00:10:53,150 --> 00:10:54,940 Takže vaše očkovací látka již 163 00:10:55,156 --> 00:10:57,875 obsahuje všechny specifické prvky, které 164 00:10:59,143 --> 00:11:01,252 ve vaší těžce zničené půdě chybí. 165 00:11:01,556 --> 00:11:05,780 A tyto prvky zvýší naše možnosti 166 00:11:07,159 --> 00:11:12,005 co se týče kvality, rychlosti a množství 167 00:11:12,103 --> 00:11:13,457 tvorby půdy. 168 00:11:21,341 --> 00:11:21,948 Kompost. 169 00:11:22,495 --> 00:11:25,386 Ukážu vám, jak udělat 170 00:11:25,541 --> 00:11:27,025 velmi jednoduchý kompost, 171 00:11:27,436 --> 00:11:30,229 který si může udělat kdokoliv téměř kdekoliv. 172 00:11:30,874 --> 00:11:31,968 Je to jenom 173 00:11:32,221 --> 00:11:34,350 receptura složená z přísad. 174 00:11:35,381 --> 00:11:37,766 Máme zde různé druhy hnoje, které 175 00:11:38,292 --> 00:11:40,715 jsme získali od zvířat tady na farmě. 176 00:11:41,692 --> 00:11:43,938 Máme tu různé uhlíkaté materiály 177 00:11:44,087 --> 00:11:47,286 jako usušenou posekanou trávu. 178 00:11:47,628 --> 00:11:49,484 Máme tu i čerstvou trávu 179 00:11:49,839 --> 00:11:51,848 a dřevitý mulč. 180 00:11:52,395 --> 00:11:53,857 Ukážu vám ty materiály, 181 00:11:53,996 --> 00:11:55,617 a pak to smícháme vše dohromady. 182 00:11:55,711 --> 00:11:58,790 A přitom vám vysvětlím 183 00:11:59,025 --> 00:12:01,544 základní pravidla této směsi tak, 184 00:12:02,779 --> 00:12:04,380 abyste vždy uspěli, 185 00:12:04,381 --> 00:12:06,256 aby vám to vždy fungovalo. 186 00:12:06,430 --> 00:12:08,560 A věděli jste, jaký s tím máme záměr 187 00:12:09,010 --> 00:12:11,256 a s jakým produktem skončíte. 188 00:12:11,841 --> 00:12:14,615 Pojďme se podívat, jaké tu máme materiály. 189 00:12:16,783 --> 00:12:18,513 Zde je kozí hnůj. 190 00:12:20,191 --> 00:12:21,899 Toto je kravský hnůj. 191 00:12:24,062 --> 00:12:25,182 Tady 192 00:12:25,958 --> 00:12:31,880 máme kachní trus, z kachního chovu. 193 00:12:31,997 --> 00:12:32,940 A všechen tento hnůj 194 00:12:32,941 --> 00:12:34,897 bude pro vás pracovat. 195 00:12:36,748 --> 00:12:38,787 Zde máme trus od kuřat 196 00:12:38,924 --> 00:12:40,218 smíchaný se slámou. 197 00:12:41,021 --> 00:12:42,815 Tady máme dokonce 198 00:12:45,335 --> 00:12:47,247 starý prasečí hnůj. 199 00:12:48,304 --> 00:12:50,860 V podstatě nezáleží na tom, jaký máte hnůj, 200 00:12:50,861 --> 00:12:54,160 ale pokud použijete směsici různých exkrementů, 201 00:12:54,160 --> 00:12:56,798 tak získáte různé minerální složení. 202 00:12:57,696 --> 00:12:58,321 Nyní. 203 00:12:58,418 --> 00:13:03,979 Hnůj to je náš oheň, to jsou naše dusíkaté složky. 204 00:13:04,296 --> 00:13:08,105 A zde máme seno, 205 00:13:08,191 --> 00:13:09,790 které jsme teď přinesli z pole 206 00:13:10,057 --> 00:13:11,308 a z výběhu. 207 00:13:11,543 --> 00:13:14,771 Traktor nám to trochu rozsekal a shrabal. 208 00:13:15,064 --> 00:13:16,411 A stébla nejsou dlouhá, 209 00:13:16,568 --> 00:13:18,201 jsou přiměřeně krátká. 210 00:13:18,833 --> 00:13:20,925 U sena a slámy nechceme, aby byla stébla moc dlouhá, 211 00:13:21,001 --> 00:13:22,974 protože pak nám to komplikuje převracení kompostu. 212 00:13:23,901 --> 00:13:27,051 A zde mám další příměs. 213 00:13:28,125 --> 00:13:30,351 To jsou dřevní piliny z kompostovací toalety. 214 00:13:30,928 --> 00:13:38,301 Takže tu máme zamíchané i lidské výkaly z kompostovací toalety. 215 00:13:38,458 --> 00:13:40,098 Toto je lidský hnůj, 216 00:13:40,234 --> 00:13:42,031 který jsme získali z kompostovací toalety 217 00:13:42,422 --> 00:13:46,074 poté, co přibližně 3 až 4 měsíce odpočíval. 218 00:13:46,346 --> 00:13:48,085 Takže je už dobře rozložený. 219 00:13:48,330 --> 00:13:51,049 Už v sobě nadále neobsahuje žádné patogeny. 220 00:13:51,718 --> 00:13:52,949 Na této straně máme 221 00:13:53,045 --> 00:13:54,980 čerstvě posekanou trávu. 222 00:13:55,981 --> 00:13:57,695 Toto je zelený materiál 223 00:13:58,046 --> 00:14:01,464 a na tomto zeleném materiálu byste 224 00:14:01,582 --> 00:14:06,189 pod mikroskopem našli celkem dost půdních organismů, 225 00:14:06,736 --> 00:14:08,646 které se zde zachytily. 226 00:14:08,978 --> 00:14:11,099 Tím samým způsobem jakým fungují kvasnice. 227 00:14:11,101 --> 00:14:13,777 Organismy přicházejí 228 00:14:13,875 --> 00:14:15,180 se zeleným materiálem. 229 00:14:15,258 --> 00:14:18,111 Takže s tím očkujeme. 230 00:14:19,186 --> 00:14:20,632 Jestliže přejdeme na tuto stranu, 231 00:14:23,523 --> 00:14:24,793 tak zde máme dřevní mulč. 232 00:14:24,929 --> 00:14:27,779 Je to naštěpkované tvrdé dřevo, 233 00:14:27,781 --> 00:14:30,119 měkké dřeviny a plevelné stromy. 234 00:14:30,607 --> 00:14:31,857 Prošlo to drtičkou. 235 00:14:32,228 --> 00:14:33,400 Už tam dokonce vidím i žížalu. 236 00:14:34,728 --> 00:14:35,960 Kompostovací žížala. 237 00:14:36,884 --> 00:14:40,158 Toto je potrava pro plísně, 238 00:14:41,134 --> 00:14:43,810 plísně rády rozkládají dřevo. 239 00:14:43,907 --> 00:14:46,524 Plísně způsobí rozpad vláken ligninu, 240 00:14:46,836 --> 00:14:48,345 takže je to dobrá potrava pro plísně. 241 00:14:49,048 --> 00:14:51,771 Hnůj je na druhé straně dobrou dusíkatou potravou. 242 00:14:52,283 --> 00:14:54,453 A všechen ten zelený materiál obsahuje 243 00:14:54,557 --> 00:14:58,780 velké množství zachycených organismů, především prvoky. 244 00:14:59,101 --> 00:15:00,286 Na této straně, to je to 245 00:15:00,493 --> 00:15:01,796 s čím my tu skončíme. 246 00:15:01,927 --> 00:15:03,724 Získáme kompost 247 00:15:05,052 --> 00:15:07,760 Toto je poměrně dřevnatý kompost, 248 00:15:08,437 --> 00:15:10,979 pravděpodobně s vysokým obsahem hub. 249 00:15:11,509 --> 00:15:14,755 Dobrý materiál na hnojení stromů, 250 00:15:14,971 --> 00:15:18,635 protože bude obsahovat převahu houbových kultur. 251 00:15:19,460 --> 00:15:21,179 Stromy potřebují houby. 252 00:15:21,396 --> 00:15:23,380 Les roste na popadaném lese 253 00:15:23,589 --> 00:15:26,239 a proto musíme udělat kompost, který 254 00:15:26,525 --> 00:15:29,979 v sobě bude mít hodně houbových organismů. 255 00:15:30,666 --> 00:15:33,541 Protože půdy s převahou plísní (hub) 256 00:15:34,036 --> 00:15:36,980 jsou mnohem lepší pro růst dřevin. 257 00:15:37,474 --> 00:15:39,820 Zde máme vlákna hub, hyfy, 258 00:15:40,467 --> 00:15:43,698 které cestují v půdě na velké vzdálenosti 259 00:15:44,062 --> 00:15:47,161 a rozkládají dřevitá vlákna ligninu. 260 00:15:47,981 --> 00:15:50,740 Vlákna hub a plísní v půdě, hyfy, 261 00:15:51,094 --> 00:15:54,531 cestují kilometry dolů a stranou od stromu. 262 00:15:54,961 --> 00:15:57,160 Přicházejí ke stromům 263 00:15:57,292 --> 00:16:00,092 kvůli vzájemnému působení fotosyntézy. 264 00:16:00,261 --> 00:16:02,080 U stromů pak nasbírají uhlík. 265 00:16:02,280 --> 00:16:06,199 Houby nemohou fotosyntetizovat, ale mohou zachytávat prvky 266 00:16:06,301 --> 00:16:09,130 na velkou vzdálenost svými kyselými zakončeními. 267 00:16:09,547 --> 00:16:12,827 Tím navrací fosfáty a další minerály a 268 00:16:13,088 --> 00:16:18,245 vyměňují si je s kořeny stromů v lese. 269 00:16:18,896 --> 00:16:21,340 Toto je důležitý moment, protože 270 00:16:21,341 --> 00:16:24,340 zde dochází ke skutečné komunikaci 271 00:16:24,340 --> 00:16:29,646 stromu v tísni skrz přenos informace přes vlákna hub k dalším stromům. 272 00:16:29,908 --> 00:16:32,855 Toto je půdní internet. 273 00:16:33,907 --> 00:16:37,512 Spóry hub jsou velmi snadno zničitelné 274 00:16:37,798 --> 00:16:40,675 nevhodným nakládáním s půdou. 275 00:16:41,132 --> 00:16:43,814 Především pokud dochází k velkému zhutnění půdy, 276 00:16:44,647 --> 00:16:47,680 jejímu rozrušení a orání, 277 00:16:48,840 --> 00:16:50,320 dodávání chemikálií, 278 00:16:50,871 --> 00:16:53,140 obecně k celkovému zneužití. 279 00:16:54,141 --> 00:16:55,900 Dokonce se můžete dostat do situace, 280 00:16:55,901 --> 00:16:58,875 kdy budete možná muset přinést spóry hub 281 00:16:59,370 --> 00:17:01,224 v dobře naočkovaném kompostu. 282 00:17:01,693 --> 00:17:04,020 Takže můžete znovu zavést rozmanitost 283 00:17:04,021 --> 00:17:06,774 pro urychlení zotavení půdy. 284 00:17:08,287 --> 00:17:11,610 U rostlin, které jsou bylinné, které nejsou dřevnaté, 285 00:17:11,923 --> 00:17:14,032 s větší pravděpodobností budete potřebovat 286 00:17:14,136 --> 00:17:16,140 kompost s převahou baktérií, 287 00:17:16,141 --> 00:17:18,020 protože pastviny 288 00:17:18,021 --> 00:17:20,500 a zeleninové zahrádky 289 00:17:21,167 --> 00:17:24,995 mají rády půdy bohaté na dusík. 290 00:17:25,204 --> 00:17:27,620 Takže půdy s převahou baktérií 291 00:17:27,855 --> 00:17:29,553 jsou bohaté na dusík 292 00:17:29,748 --> 00:17:31,987 a cykly bylinných rostlin 293 00:17:32,301 --> 00:17:33,719 jsou rychlejší. 294 00:17:34,474 --> 00:17:35,899 Budování kupky kompostu 295 00:17:36,161 --> 00:17:39,682 Vezmu uhlíkatý materiál 296 00:17:40,567 --> 00:17:42,365 a udělám z něj 297 00:17:43,984 --> 00:17:47,078 našemu kompostu krásné nadýchané podloží 298 00:17:47,942 --> 00:17:51,713 protože chceme, aby měl vzdušný spodek. 299 00:17:52,078 --> 00:17:55,576 Chceme to mít vzdušné. 300 00:17:55,576 --> 00:17:56,557 Chceme to mít vzdušné. 301 00:17:57,261 --> 00:18:00,969 Můžete použít malé větvičky. 302 00:18:03,902 --> 00:18:05,648 Budeme muset udělat 303 00:18:05,831 --> 00:18:08,225 minimálně jeden kubík (1m3). 304 00:18:09,475 --> 00:18:11,142 To je tisíc litrů. 305 00:18:11,582 --> 00:18:14,189 Pokud byste se snažili udělat kompost menší, 306 00:18:14,241 --> 00:18:15,934 tak by se dostatečně neprohříval. 307 00:18:17,661 --> 00:18:20,725 Musíte mít jistotu, že máte tu správnou velikost, 308 00:18:20,908 --> 00:18:23,251 jinak nikdy nedosáhnete té správné teploty. 309 00:18:24,423 --> 00:18:26,401 To je jako kdybyste neměli dostatečně teplou troubu 310 00:18:26,450 --> 00:18:27,391 a pekli koláč. 311 00:18:28,615 --> 00:18:29,838 Trochu kravského hnoje. 312 00:18:30,434 --> 00:18:32,753 Naším cílem je dosáhnout 313 00:18:39,865 --> 00:18:43,615 poměru 25 dílů uhlíku a 1 díl dusíku 314 00:18:45,212 --> 00:18:46,021 a pak 315 00:18:47,581 --> 00:18:49,380 dojde k rozkladu bez toho, 316 00:18:49,562 --> 00:18:53,104 že by se zmenšovala velikost všech látek. 317 00:18:55,031 --> 00:18:58,573 Takže se budeme snažit, abychom to 318 00:19:00,161 --> 00:19:01,674 namíchali ve správném poměru. 319 00:19:02,635 --> 00:19:04,180 A tak se to dostatečně zahřeje 320 00:19:04,615 --> 00:19:08,140 aniž bychom vlastně ztratili jakýkoliv objem. 321 00:19:09,233 --> 00:19:11,446 Celý trik při tvorbě dobrého kompostu 322 00:19:12,331 --> 00:19:14,467 je v tom neztratit na velikosti. 323 00:19:15,013 --> 00:19:16,992 Skončíme s tím samým kubíkem, 324 00:19:17,221 --> 00:19:18,973 s jakým jsme začali. 325 00:19:20,482 --> 00:19:22,879 Mnoho lidi si myslí, že to není možné, 326 00:19:23,035 --> 00:19:24,181 ale jde to. 327 00:19:24,311 --> 00:19:25,639 Už jsme to tak udělali mnohokrát. 328 00:19:26,079 --> 00:19:27,723 A je to dobrý ukazatel, 329 00:19:28,189 --> 00:19:29,727 že to bylo správně namíchané. 330 00:19:30,195 --> 00:19:32,359 Pokud v tom budete mít příliš dusíku, 331 00:19:32,698 --> 00:19:34,391 tak se to rozloží moc rychle. 332 00:19:35,562 --> 00:19:37,672 a vy ztratíte na velikosti. 333 00:19:37,827 --> 00:19:39,026 Bude to příliš horké 334 00:19:39,901 --> 00:19:42,220 a vy zbytečně promrháte hodně materiálu, 335 00:19:42,220 --> 00:19:44,339 protože se objem rychle zmenší 336 00:19:44,419 --> 00:19:46,269 a přitom, jak se to bude rozkládat, 337 00:19:47,831 --> 00:19:49,201 tak to bude dost zapáchat. 338 00:19:49,410 --> 00:19:51,242 Vyprodukujete hodně metanu. 339 00:19:52,388 --> 00:19:54,263 Jestliže získáte správnou velikost 340 00:19:55,487 --> 00:19:57,623 a správné podíly 341 00:19:58,378 --> 00:20:00,660 uhlíku a dusíku 342 00:20:00,661 --> 00:20:03,482 (Tohle je část uhlíku, který tam přidávám.) 343 00:20:05,096 --> 00:20:06,830 co se stane je, 344 00:20:07,821 --> 00:20:11,446 že to nebude příliš smrdět. 345 00:20:11,630 --> 00:20:13,425 Zvedne se teplota, 346 00:20:14,341 --> 00:20:17,421 ale téměř vůbec nedojde ke zmenšení velikosti. 347 00:20:17,748 --> 00:20:19,649 Dobrý kompost 348 00:20:20,100 --> 00:20:22,384 Teplota, kterou chceme docílit, je 349 00:20:23,008 --> 00:20:25,273 minimálně 50°C. 350 00:20:25,716 --> 00:20:27,540 Jestliže kompost nedosáhne minimálně 50 stupňů, 351 00:20:29,050 --> 00:20:31,655 tak se nerozloží všechna semena plevelů 352 00:20:32,878 --> 00:20:36,339 a nedosáhneme možného množství života v půdě. 353 00:20:37,156 --> 00:20:40,099 Maximální teplota, ke které se můžete 354 00:20:40,333 --> 00:20:42,208 dostat, je 70°C. 355 00:20:43,771 --> 00:20:47,234 A to už se kompost stává příliš horkým 356 00:20:48,273 --> 00:20:50,603 a pravděpodobně se při této teplotě 357 00:20:50,659 --> 00:20:51,699 stane anaerobní. 358 00:20:52,741 --> 00:20:54,344 Začne to být tak trochu bez vzduchu. 359 00:20:55,489 --> 00:20:57,780 Už jste překročili určitý 360 00:20:58,849 --> 00:21:00,820 limit životaschopnosti. 361 00:21:01,690 --> 00:21:04,138 Při zkoumání pod mikroskopem jsme si uvědomili, 362 00:21:04,347 --> 00:21:05,727 že nejlepší teplota pro kompost 363 00:21:07,107 --> 00:21:11,144 je v rozmezí 55 a 65°C. 364 00:21:11,619 --> 00:21:14,086 V tomto rozpětí získáme největší 365 00:21:14,164 --> 00:21:17,368 rozmanitost života v jeho největším objemu. 366 00:21:17,741 --> 00:21:19,841 Právě zde uprostřed hromady 367 00:21:20,857 --> 00:21:27,318 můžeme přidat očkovací látku. 368 00:21:30,104 --> 00:21:32,420 Já to rychle přikryju. 369 00:21:34,178 --> 00:21:39,088 Jsou to zbytky mrtvého zvířete, 370 00:21:40,602 --> 00:21:43,753 které bylo zpracováno na farmě. 371 00:21:44,281 --> 00:21:47,850 Jako očkovací látku můžete taky použít moč, 372 00:21:48,966 --> 00:21:51,809 můžete použít kostival, 373 00:21:52,511 --> 00:21:54,283 kopřivy. 374 00:21:55,897 --> 00:21:59,205 Můžete využít řebříček obecný. 375 00:22:00,481 --> 00:22:06,418 Můžete upotřebit rybu nebo mrtvé zvíře, 376 00:22:06,522 --> 00:22:10,911 které najdete na silnici. 377 00:22:11,432 --> 00:22:13,594 Celé se to tu rozloží poměrně rychle. 378 00:22:13,893 --> 00:22:18,229 A urychlí to rozklad. 379 00:22:18,803 --> 00:22:22,242 Toto je kostival, aktivátor kompostu. 380 00:22:22,737 --> 00:22:25,286 Nemusíte přidávat aktivátor, 381 00:22:25,661 --> 00:22:27,838 ale pomůže to dostat váše počáteční horko. 382 00:22:32,101 --> 00:22:34,004 Takže to vybudujeme takto, 383 00:22:35,045 --> 00:22:37,858 a pak to na 4 dny necháme být. 384 00:22:43,421 --> 00:22:46,894 A během těchto 4 dní organismy 385 00:22:47,955 --> 00:22:50,879 začnou své rozmnožování 386 00:22:52,421 --> 00:22:56,790 a zvýší své počty. 387 00:22:57,493 --> 00:23:00,999 A po 4 dnech kompost otočíme 388 00:23:02,874 --> 00:23:08,369 a to smíchá hodně věcí dohromady 389 00:23:09,301 --> 00:23:14,749 a taky to zabije hodně organismů. 390 00:23:14,931 --> 00:23:19,254 Z jejich mrtvých těl vzejdou další generace organismů. 391 00:23:19,966 --> 00:23:25,396 Toto je svým způsobem prvopočáteční termonukleární 392 00:23:28,885 --> 00:23:31,060 cyklus života a smrti. 393 00:23:32,461 --> 00:23:34,771 Všechny tyto kolonie drobných organismů 394 00:23:34,979 --> 00:23:40,760 najednou propuknou v život, a rychle se zmnoží a uvolní hodně tepla. 395 00:23:40,812 --> 00:23:43,781 Dochází tady k velkému množství rozmnožovacích procesů. 396 00:23:44,198 --> 00:23:46,490 Venku bude o něco chladněji. 397 00:23:46,938 --> 00:23:54,057 Jen co to otočíme, tak se naše strany převrátí. 398 00:23:54,686 --> 00:23:58,900 Co je venku trochu studené a nečinné, přijde dovnitř, 399 00:23:58,980 --> 00:24:01,953 stane se horkým, kouřícím a velmi živým. 400 00:24:02,448 --> 00:24:05,714 Tento proces začne přeměňovat 401 00:24:06,354 --> 00:24:09,792 jeden organismus v druhý, jedno tělo v druhé. 402 00:24:11,541 --> 00:24:13,180 Z původní kolonie vzejde jiná, 403 00:24:13,230 --> 00:24:15,700 která vyroste na mrtvých tělech 404 00:24:15,752 --> 00:24:17,836 našeho předcházejícího čilého bujení. 405 00:24:19,795 --> 00:24:24,672 A uhlík, ve kterém se skrývá život, 406 00:24:24,828 --> 00:24:30,049 na sebe naváže dusík a všechny ostatní prvky 407 00:24:30,258 --> 00:24:34,659 a společně vytvoří stabilní humus. 408 00:24:34,970 --> 00:24:38,929 Uhlík je jako houba, dusík přináší žár a horko. 409 00:24:39,422 --> 00:24:44,659 A všechny ostatní prvky, které jsou přítomny, se stanou přísadou 410 00:24:44,841 --> 00:24:47,099 do dlouhého řetězce uhlíkatých molekul. 411 00:24:48,291 --> 00:24:53,409 A dlouhé molekuly uhlíku prolnou celý proces dohromady. 412 00:24:53,512 --> 00:24:54,683 Nasáknou to jako houbička. 413 00:24:56,221 --> 00:25:02,151 Dusík je oheň a všechno ostatní přidá této události na pikantnosti. 414 00:25:02,151 --> 00:25:05,000 Dokonce i toxické látky. 415 00:25:05,000 --> 00:25:08,460 I když v některém z materiálů bude trochu jedovatých látek, 416 00:25:08,460 --> 00:25:10,615 v některém z přidaných materiálů 417 00:25:10,615 --> 00:25:12,332 dojde k jejich uzamčení 418 00:25:12,332 --> 00:25:16,823 v dlouhých řetězcích uhlíkatých molekul a stanou se nečinnými. 419 00:25:18,333 --> 00:25:21,693 Toto je jedna ze skvělých věcí na přírodním systému, 420 00:25:23,201 --> 00:25:25,753 doslova zde platí z popela vzejdeš, v popel se obrátíš. 421 00:25:27,760 --> 00:25:32,865 Tyto cykly naváží toxické látky, které tak přestanou být problémem. 422 00:25:33,594 --> 00:25:38,980 To je schopnot životního prostředí neutralizovat účinky jedů. 423 00:25:40,499 --> 00:25:47,686 My jen zadáváme tomu nejrozmanitějšímu prostředí v doposud známém vesmíru, 424 00:25:48,076 --> 00:25:51,699 tedy půdním organismům, aby pracovaly pro nás. 425 00:25:52,113 --> 00:25:57,348 Nemohli bychom si přát více pracantů, a to je zřejmé, 426 00:25:57,486 --> 00:25:59,586 když se podíváte pod mikroskop. 427 00:26:01,098 --> 00:26:03,884 Dokonce můžeme v této fázi přidat i trochu dřevěného uhlí. 428 00:26:04,457 --> 00:26:07,375 Dřevěné uhlí má neuvěřitelnou povrchovou plochu 429 00:26:08,893 --> 00:26:10,993 a vytváří útočiště pro organismy. 430 00:26:12,427 --> 00:26:16,594 Takže, co tím získáte je velmi hustá kapacita 431 00:26:16,679 --> 00:26:18,779 k usídlení půdních bakterií. 432 00:26:19,381 --> 00:26:24,300 To vše udělá dřevěné uhlí se svou obrovskou plochou. 433 00:26:26,581 --> 00:26:29,740 Lžíce rozpuštěného dřevěného uhlí 434 00:26:29,741 --> 00:26:32,300 může mít plochu až 10 akrů. 435 00:26:33,648 --> 00:26:35,037 Tím si nakloníme organismy, 436 00:26:35,602 --> 00:26:36,904 aby se u nás ubytovaly 437 00:26:37,633 --> 00:26:43,264 a zadržely úrodnost půdy v živé formě tak, 438 00:26:44,118 --> 00:26:45,602 aby nemohla být vyplavena ven. 439 00:26:45,757 --> 00:26:47,193 Není to půda sama o sobě. 440 00:26:48,001 --> 00:26:49,380 To život v půdě, 441 00:26:49,980 --> 00:26:51,800 to je ten nejdůležitější element. 442 00:26:53,904 --> 00:26:54,786 A nakonec 443 00:26:58,708 --> 00:27:02,372 přidáme trochu hrubšího materiálu na závěr, coby živiny 444 00:27:02,588 --> 00:27:03,695 pro houby. 445 00:27:05,959 --> 00:27:08,198 Nechceme, aby nám to úplně vychladlo. 446 00:27:10,232 --> 00:27:13,123 Na konci bude kompost tak akorát teplý. 447 00:27:14,451 --> 00:27:16,220 Nebude kompletně studený 448 00:27:16,620 --> 00:27:20,812 a nebude naprosto černý. 449 00:27:21,413 --> 00:27:23,835 Trošku hrubší, teplý tak akorát, 450 00:27:24,152 --> 00:27:25,189 tmavě hnědý 451 00:27:26,261 --> 00:27:28,366 a přibližně o stejné velikosti. 452 00:27:29,353 --> 00:27:33,314 Nerad dělám kompost v obezděném prostoru, 453 00:27:34,485 --> 00:27:36,579 protože pak nemá kolem sebe dostatek vzduchu. 454 00:27:36,674 --> 00:27:37,756 Takže musíte být opatrní. 455 00:27:38,002 --> 00:27:39,877 Toto je aerobní kompost (za přístupu vzduchu) 456 00:27:40,189 --> 00:27:44,014 a aerobní organismy jsou ty, které se snažíme množit. 457 00:27:45,331 --> 00:27:47,347 Teď musíme přidat trochu vody 458 00:27:47,477 --> 00:27:49,795 a ujistit se, že máme kompost dostatečně vlhký. 459 00:27:50,784 --> 00:27:55,524 Co máte dělat, když nemáte teploměr? 460 00:27:56,771 --> 00:27:59,730 Musíte vědět, který den se stane kompost nejteplejší. 461 00:28:01,003 --> 00:28:03,117 Kompost necháme bez povšimnutí 4 dny. 462 00:28:03,274 --> 00:28:04,305 Pak to všechno obrátíme. 463 00:28:04,414 --> 00:28:06,930 To už bude dost teplý. 464 00:28:08,675 --> 00:28:11,961 Poté to budeme obracet každý druhý den 465 00:28:11,961 --> 00:28:13,696 a to po dobu 14ti dní. 466 00:28:13,732 --> 00:28:16,012 Takže za 18 dní to můžete zvládnout. 467 00:28:16,082 --> 00:28:18,420 Za 18 dní by měl být kompost hotový. 468 00:28:19,749 --> 00:28:22,500 Při druhém nebo třetím obracení, 469 00:28:22,501 --> 00:28:24,820 tedy 6. nebo 8. den, 470 00:28:24,873 --> 00:28:26,051 bude kompost nejteplejší. 471 00:28:27,515 --> 00:28:30,614 Měl by mít mezi 55°C a 65°C. 472 00:28:31,780 --> 00:28:34,020 Teplejší než 50°C a chladnější než 70°C. 473 00:28:35,192 --> 00:28:36,338 A jak to poznáte, 474 00:28:36,966 --> 00:28:37,747 že je horký 475 00:28:38,059 --> 00:28:39,419 bez teploměru? 476 00:28:39,513 --> 00:28:43,100 Pokud ponoříte svou ruku do 50°C, 477 00:28:43,993 --> 00:28:46,623 je to teplé. Uděláte: "Au, to je horké." 478 00:28:46,794 --> 00:28:49,828 A do 70°C už tu ruku nedáte, 479 00:28:50,035 --> 00:28:51,598 to už je moc horké. 480 00:28:51,996 --> 00:28:54,052 Jednoduché měření 481 00:28:54,890 --> 00:28:57,409 správné vlhkosti kompostu. 482 00:28:57,552 --> 00:28:59,456 Jak moc ho mám zavlažit? 483 00:29:00,921 --> 00:29:02,779 Jestliže naberu nějaký materiál, 484 00:29:04,865 --> 00:29:06,719 a uhnětu ho v ruce 485 00:29:13,989 --> 00:29:16,353 a pořádně ho zmáčknu, 486 00:29:21,021 --> 00:29:23,216 tak bych z něj měl dostat pár kapek. 487 00:29:24,477 --> 00:29:26,996 Mělo by to trochu kapat. 488 00:29:27,604 --> 00:29:28,660 To je test vlhkosti, 489 00:29:29,141 --> 00:29:30,660 bez jakékoliv laboratoře 490 00:29:30,686 --> 00:29:31,771 a bez jakýchkoliv přístrojů. 491 00:29:32,166 --> 00:29:33,516 Jednoduchý mačkací test. 492 00:29:34,037 --> 00:29:35,521 Mačkací test 493 00:29:36,771 --> 00:29:38,171 a "au" test 494 00:29:39,193 --> 00:29:41,484 až po loket. 495 00:29:41,484 --> 00:29:44,479 Zbytek je o biologii mikrobů, 496 00:29:44,661 --> 00:29:46,019 kteří jen dělají své normální věci 497 00:29:46,021 --> 00:29:49,809 a užívají si zábavu ve vašem kompostu. 498 00:29:55,781 --> 00:29:57,803 Není to žádná věda. 499 00:29:58,341 --> 00:30:00,580 Jen to musíme přikrýt. 500 00:30:01,101 --> 00:30:02,673 A s čím skončíme? 501 00:30:02,901 --> 00:30:06,288 Získáme tak jeden kubický metr 502 00:30:07,865 --> 00:30:10,053 naočkovaného kompostu. 503 00:30:10,101 --> 00:30:12,980 Nebude to kompost, který je pouze rozložený enzymy, 504 00:30:12,981 --> 00:30:17,660 ale kompost s vysokým obsahem prospěšných půdních organismů, 505 00:30:18,266 --> 00:30:20,662 které můžeme dál násobit v naší půdě 506 00:30:20,818 --> 00:30:23,019 třeba na zamulčovaných záhonech, 507 00:30:23,683 --> 00:30:25,819 prostřednictvím půdopokryvné výsadby. 508 00:30:26,651 --> 00:30:29,299 Jeden kubický metr hnojiva jako tento 509 00:30:29,691 --> 00:30:32,810 opatrně přidaný do zahrady, 510 00:30:32,977 --> 00:30:35,016 do našich pěstebních políček, 511 00:30:35,440 --> 00:30:37,260 je dostatek hnojiva, 512 00:30:37,618 --> 00:30:42,071 minimum, které když je pečlivě přidané, tak stačí 513 00:30:42,175 --> 00:30:43,609 na to, abyste mohli 514 00:30:43,730 --> 00:30:46,604 pěstovat všechny potraviny pro jednu osobu na celý rok. 515 00:30:54,098 --> 00:30:55,779 Pojďte, ukážu vám něco skutečně mimořádného. 516 00:30:56,070 --> 00:30:58,440 Zde je hromada kompostu jejíž teplo, 517 00:30:58,560 --> 00:31:01,373 používáme na ohřev vody 518 00:31:01,571 --> 00:31:02,640 na sprchování. 519 00:31:02,750 --> 00:31:03,543 Je to zadarmo. 520 00:31:03,796 --> 00:31:05,090 Jdu se sprchovat! 521 00:31:05,479 --> 00:31:06,808 Jen běž! 522 00:31:08,701 --> 00:31:10,421 Toto je pyrolýza (tepelný rozklad). 523 00:31:10,422 --> 00:31:12,421 Teplo pocházející z těchto organismů 524 00:31:12,422 --> 00:31:14,854 ohřívá vodu v plastových trubkách 525 00:31:15,063 --> 00:31:17,354 používaných pro zavlažování, 526 00:31:17,589 --> 00:31:20,020 které jsou zabudované v kupě kompostu. 527 00:31:20,021 --> 00:31:22,220 Sto padesátimetrová hadice 528 00:31:22,351 --> 00:31:25,030 ohřeje vodu na 5-minutovou sprchu. 529 00:31:25,543 --> 00:31:27,652 A za dalších pět minut je opět ohřáto. 530 00:31:28,147 --> 00:31:29,368 Pěti minutové dobití. 531 00:31:29,553 --> 00:31:32,548 Tento úžasný systém funguje 6 až 8 týdnů. 532 00:31:32,834 --> 00:31:34,380 Teplá voda zadarmo 533 00:31:34,745 --> 00:31:37,264 a na konci ještě získáte 2 kubické metry 534 00:31:37,470 --> 00:31:39,996 vysoce kvalitního hnojiva. 535 00:31:40,308 --> 00:31:42,490 Velmi dobrá sprcha. 536 00:31:45,381 --> 00:31:46,989 A zde to máme! 537 00:31:48,599 --> 00:31:51,219 Je to zakryté, aby nám to moc nenavlhlo při dešti. 538 00:31:52,082 --> 00:31:54,020 Všechno to teplo je tam uvnitř. 539 00:31:54,608 --> 00:31:57,020 Když zahrabu dostatečně hluboko, 540 00:31:57,020 --> 00:31:59,939 tak se dostanu k hadicím s horkou vodou. 541 00:31:59,940 --> 00:32:01,872 Tady z toho vychází pára. 542 00:32:02,002 --> 00:32:04,347 Můžete vidět, jak z toho uniká pára. 543 00:32:06,634 --> 00:32:08,713 Jestliže uděláte dostatečně velkou kupu, 544 00:32:08,983 --> 00:32:10,806 tak můžete získat horkou vodu na 6 měsíců. 545 00:32:11,090 --> 00:32:12,966 A můžete pěstovat všechno vaše jídlo 546 00:32:13,306 --> 00:32:15,977 na celý rok na hromadě o této velikosti. 547 00:32:16,133 --> 00:32:17,780 A s 10 metrovou hromadou 548 00:32:18,374 --> 00:32:23,869 Jean Paine, slavný francouzský badatel 549 00:32:24,048 --> 00:32:28,185 o kompostu a ohřevu vody, napsal knihu 550 00:32:28,295 --> 00:32:29,870 "Jiný druh zahrady". 551 00:32:29,967 --> 00:32:33,530 Zkoumal teplo pocházející z kompostu 552 00:32:33,779 --> 00:32:37,139 a udělal hromady, které měly 10 kubických metrů 553 00:32:37,795 --> 00:32:41,701 a které zajišťovaly centrální vytápění domu 554 00:32:41,826 --> 00:32:44,460 s použitím radiátorů po dobu 6 měsíců v roce 555 00:32:44,461 --> 00:32:47,020 a které dovolovaly pěstovat roční spotřebu potravin 556 00:32:47,021 --> 00:32:48,980 na 10 metrech kompostu ročně. 557 00:32:49,304 --> 00:32:52,221 Ohromný systém. Síla kompostu. 558 00:32:53,080 --> 00:32:54,940 Nemohlo by to být lepší. Jednoduchá fyzika. 559 00:32:56,387 --> 00:33:00,554 To je fyzika a biologie ve vzájemném partnerství 560 00:33:00,841 --> 00:33:03,497 fungující jako jednotný systém. 561 00:33:07,941 --> 00:33:10,206 Tato hromada je stará 4 dny, 562 00:33:10,463 --> 00:33:13,956 takže ji půjdeme poprvé otočit. 563 00:33:14,061 --> 00:33:16,274 Měli bychom vidět, jak se nám zvedla teplota. 564 00:33:19,969 --> 00:33:22,928 V ideálním případě sloupneme 565 00:33:22,980 --> 00:33:24,419 vrchní vrstvu, protože 566 00:33:25,363 --> 00:33:27,144 to, co je zvenčí, 567 00:33:28,519 --> 00:33:30,220 potřebujeme dát doprostřed. 568 00:33:30,551 --> 00:33:32,128 Ponořím se tam. 569 00:33:33,126 --> 00:33:36,450 Zavrtám se hluboko do kompostu, 570 00:33:36,793 --> 00:33:40,666 abych vám dal představu, jak moc tepla tu máme. 571 00:33:43,341 --> 00:33:46,094 Vidíte tu páru, která z toho vychází? 572 00:33:55,901 --> 00:33:57,900 V tomto momentu si uvědomíte, 573 00:33:57,901 --> 00:34:00,325 že potřebujete mít všechen materiál nasekaný. 574 00:34:00,923 --> 00:34:02,720 Nejen kvůli velikosti povrchové plochy, 575 00:34:03,345 --> 00:34:05,231 aby mohly všechny drobné organismy 576 00:34:05,581 --> 00:34:07,280 začít rozkladné procesy, ale také proto, 577 00:34:07,581 --> 00:34:09,280 aby se vám to lépe obracelo. 578 00:34:09,960 --> 00:34:11,859 Většina těchto organismů 579 00:34:11,861 --> 00:34:14,500 ještě nedostala své vědecké jméno. 580 00:34:14,978 --> 00:34:17,921 O co nám opravdu jde, je 581 00:34:18,030 --> 00:34:19,093 rozmanitost organismů 582 00:34:21,205 --> 00:34:26,046 a jejich velké množství. 583 00:34:26,321 --> 00:34:30,132 Hlídate si, jak velkou máte 584 00:34:30,260 --> 00:34:34,015 ve svém kompostu pestrost a množství organismů. 585 00:34:37,181 --> 00:34:40,809 Pokud se z vás stanou mistři v kompostování, 586 00:34:40,939 --> 00:34:42,660 tak to pravděpodobně znamená, že jste strávili 587 00:34:42,661 --> 00:34:44,540 děláním kompostů 5 000 hodin. 588 00:34:44,950 --> 00:34:46,540 Po 5 000 hodinách se vám můžu svěřit, 589 00:34:46,541 --> 00:34:49,976 že budete celé věci velmi dobře rozumět. 590 00:34:50,523 --> 00:34:52,693 Snažím se s vámi sdílet tuto znalost. 591 00:34:53,500 --> 00:34:55,221 Udělal jsem už tisíce takových hromad 592 00:34:55,222 --> 00:34:57,094 a doslova myslím tisíce. 593 00:34:58,083 --> 00:35:00,900 Viděl jsem návody různých kombinací 594 00:35:00,901 --> 00:35:02,861 a různé recepty. Nejsou zde žádná omezení 595 00:35:02,862 --> 00:35:05,361 ohledně toho, co můžete dát do kompostu. 596 00:35:05,461 --> 00:35:10,661 Neexistuje omezení prvků, které tam můžete dát. 597 00:35:12,172 --> 00:35:17,094 Potřebujete jen zvážit: Žilo to dříve, tak to může žít znovu. 598 00:35:17,823 --> 00:35:21,206 Pokud to již žilo dříve, tak to bude prospívat kompostu. 599 00:35:26,102 --> 00:35:27,917 Až získáte praxi v míchání kompostu, 600 00:35:28,058 --> 00:35:31,144 až se vám začne váš bochánek prohřívat, 601 00:35:32,039 --> 00:35:33,836 až získáte správné spolupůsobení 602 00:35:33,940 --> 00:35:35,268 uhlíku a dusíku, 603 00:35:35,707 --> 00:35:37,411 všechny zajímavé formy života, 604 00:35:38,442 --> 00:35:41,660 které vytvářejí živé formy na zemi. 605 00:35:41,849 --> 00:35:43,427 Všechny mohou být zahrnuty. 606 00:35:43,895 --> 00:35:46,459 Náš materiál by měl mít 607 00:35:46,990 --> 00:35:48,301 stejnou velikost, tmavě hnědou barvu 608 00:35:48,302 --> 00:35:50,100 a jemnou texturu, 609 00:35:50,100 --> 00:35:51,591 příjemnou teplotu a vůni 610 00:35:51,637 --> 00:35:53,122 a neměl by už připomínat žádný 611 00:35:53,153 --> 00:35:54,482 z materiálů, se kterými jsme začínali. 612 00:35:54,524 --> 00:35:58,281 Už to nevypadá jako nic z toho, s čím jsme začínali. 613 00:35:58,289 --> 00:36:02,008 Je to navázané, činorodé hnojivo plné humusu. 614 00:36:02,180 --> 00:36:03,460 Je to imitace toho, co se děje 615 00:36:03,462 --> 00:36:05,935 v lese, v koncentrované podobě 616 00:36:06,013 --> 00:36:08,300 jdoucí směrem, který sami řídíme. 617 00:36:08,656 --> 00:36:09,419 Jednoduše. 618 00:36:09,575 --> 00:36:11,909 Takovou kupu otočíte během půl hodiny, 619 00:36:12,221 --> 00:36:14,940 8x obrácené během 18 dnů. 620 00:36:15,049 --> 00:36:16,721 Strávili jste 4 hodiny prací, 621 00:36:17,021 --> 00:36:18,612 která má nějaký smysl. 622 00:36:18,940 --> 00:36:20,620 Je to součástí opravy naší planety. 623 00:36:20,621 --> 00:36:21,980 Je to součástí rovnice 624 00:36:21,792 --> 00:36:24,271 permakulturního plánu a pochopení. 625 00:36:24,298 --> 00:36:26,416 Toho, co musíme udělat pro to, 626 00:36:26,416 --> 00:36:28,474 abychom se stali součástí řešení 627 00:36:28,474 --> 00:36:32,886 namísto součástí problému. 628 00:36:35,748 --> 00:36:40,967 Kuchyňská zahrada 629 00:37:00,581 --> 00:37:03,420 Tohle je 8 let stará zahrada 630 00:37:03,903 --> 00:37:06,585 a je navržena funkčním způsobem. 631 00:37:07,013 --> 00:37:08,497 Je na vrstevnici. 632 00:37:09,386 --> 00:37:11,545 Majitelé také sbírají vodu 633 00:37:11,637 --> 00:37:14,840 pro tento záhon, který je umístěn na vrstevnici. 634 00:37:16,325 --> 00:37:19,271 Záhon je založen s přesnou šířkou tak, 635 00:37:20,395 --> 00:37:23,286 abych mohl dosáhnout doprostřed záhonu 636 00:37:24,723 --> 00:37:28,333 z cestiček na opačných stranách. 637 00:37:28,363 --> 00:37:32,785 To znamená, že do záhonu nešlapu a nezhutňuji půdu. 638 00:37:33,741 --> 00:37:36,820 Protože je to velmi důležité, že se mohu 639 00:37:36,836 --> 00:37:41,332 dostat napříč záhonu a neničit 640 00:37:41,377 --> 00:37:44,190 půdu tím, že bych ji stlačoval. 641 00:37:45,050 --> 00:37:46,801 To pak vytěsňuje vzduch 642 00:37:47,675 --> 00:37:50,385 a dělá půdu v podstatě více kyselou. 643 00:37:50,510 --> 00:37:52,987 A to ve skutečnosti ničí 644 00:37:53,077 --> 00:37:56,212 milióny a bilióny malých organismů, 645 00:37:56,425 --> 00:37:57,229 které žijí v půdě 646 00:37:57,448 --> 00:38:00,291 a které jsme 8 let dodávali. 647 00:38:00,862 --> 00:38:02,097 Tento vzájemný vztah, 648 00:38:02,221 --> 00:38:05,802 tento ekosystém, byl vybudován v této půdě. 649 00:38:08,458 --> 00:38:09,862 Přidávám trochu kompostu 650 00:38:10,455 --> 00:38:12,630 okolo některých z těchto rostlin. 651 00:38:13,646 --> 00:38:16,020 Jen trochu přidaného hnojiva 652 00:38:16,021 --> 00:38:17,924 pro půdní organismy. 653 00:38:18,438 --> 00:38:22,438 Můžeme přidat trochu kompostu tu a tam 654 00:38:23,002 --> 00:38:26,018 kolem kořenů těchto rostlin a ony to hned natáhnou. 655 00:38:26,901 --> 00:38:30,340 Porostou opravdu dobře. Potřebujete čas od času jen trochu. 656 00:38:30,865 --> 00:38:33,610 To povzbudí organismy, aby se sem nastěhovaly a 657 00:38:34,388 --> 00:38:36,029 vzájemně na sebe působily s těmito rostlinami. 658 00:38:36,465 --> 00:38:39,935 A tak se mohou dát do práce, živit tyto rostliny a 659 00:38:40,328 --> 00:38:44,777 reagovat s minerály a dalšími částicemi v půdě. 660 00:38:44,777 --> 00:38:44,778 661 00:38:44,979 --> 00:38:48,646 Tak je mohou předávat těmto rostlinám výměnou za škroby, 662 00:38:49,115 --> 00:38:54,289 které tyto rostliny právě teď tvoří fotosyntézou ze slunce, 663 00:38:54,352 --> 00:38:55,992 keré svítí na jejich listy. 664 00:38:57,061 --> 00:39:02,708 Rostliny mají přebytek škrobu a mohou ho vyloučit do půdy 665 00:39:03,257 --> 00:39:09,130 výměnou za minerály, díky spolupráci s půdními mikroorganismy. 666 00:39:19,352 --> 00:39:23,247 Zvolili jsme si trochu náročnější formu výsadby těchto rostlin, 667 00:39:23,655 --> 00:39:27,099 takže to vizuálně nevypadá jako jeden druh. 668 00:39:27,802 --> 00:39:29,540 Na okraji máme trvalky, 669 00:39:29,774 --> 00:39:32,411 "česneková tráva" (Tulbaghia violacea) vydává vůni, 670 00:39:33,031 --> 00:39:36,064 která mate škůdce. 671 00:39:36,261 --> 00:39:39,108 Máme zde červené a zelené listy, 672 00:39:39,218 --> 00:39:42,718 a trochu purpurových listů, dělené listy a zřasené listy. 673 00:39:42,958 --> 00:39:48,093 Kombinaci tvarů, barev a druhů. 674 00:39:48,228 --> 00:39:53,385 Takový malý vzájemně se podporující organizovaný chaos. 675 00:39:53,776 --> 00:39:57,228 Takže každý škůdce, který přijde do této zahrady, 676 00:39:57,982 --> 00:40:04,278 bude zmaten vůněmi, barvou, tvary a skladbou prvků. 677 00:40:04,786 --> 00:40:09,645 A přitom je celá zahrádka navržena tak, abychom dosáhli ze strany doprostřed. 678 00:40:10,896 --> 00:40:12,783 Je na vrstevnici (= vodorovné linie). 679 00:40:12,783 --> 00:40:17,068 A další důležitou věc co jsme udělali je, že jsme podpořili predátory. 680 00:40:17,398 --> 00:40:21,508 Takže máme malá jezírka, která jsou pro žabky 681 00:40:22,910 --> 00:40:25,513 Také máme zahradní bidélka. 682 00:40:26,229 --> 00:40:29,243 A ptačí bidélka a koupaní pro ptáky, 683 00:40:29,269 --> 00:40:31,875 která upřednostňují ptáčky predátory, kteří sem přilétají. 684 00:40:31,941 --> 00:40:34,383 Máme malé skalky pro ještěrky, 685 00:40:34,500 --> 00:40:41,217 hýčkáme si predátory a mateme zahradní "škůdce". 686 00:40:43,640 --> 00:40:45,160 To je jeden z našich ptáčků. 687 00:40:45,758 --> 00:40:46,877 Jsou to divocí ptáci. 688 00:40:46,989 --> 00:40:51,174 Oni rádi spolupůsobí v našem společném výtvoru, mají to rádi. 689 00:40:51,976 --> 00:40:54,296 A každý škůdce, který sem přijde, 690 00:40:54,407 --> 00:40:55,741 je rychle zmaten 691 00:40:56,262 --> 00:41:03,671 a tam kde si vydržujete predátory, je rychle sežrán. 692 00:41:04,295 --> 00:41:08,276 A poté, co projde trávícím traktem ptáků a 693 00:41:08,408 --> 00:41:13,198 ještěrek nebo žab, vyjde ven jako trus predátora, 694 00:41:13,647 --> 00:41:20,657 hnojivo pro zahradu, další očkovací látka a přísada pro půdní život. 695 00:41:24,700 --> 00:41:26,305 A jak to uděláte? 696 00:41:26,709 --> 00:41:28,473 Tak, toto je zvýšený záhon 697 00:41:28,668 --> 00:41:32,418 a jak můžete usoudit z vlhkosti, která je okolo, máme tu hodně vlhko, 698 00:41:33,270 --> 00:41:35,231 takže potřebujeme zvýšit pěstební záhony. 699 00:41:35,426 --> 00:41:37,243 Vykopali jsme cestičku 700 00:41:37,547 --> 00:41:40,230 a vyměřili ji, aby byla praktická, na šířku zahradního kolečka. 701 00:41:40,308 --> 00:41:44,288 Většinu naší přepravy zajišťuje zahradní kolečko. 702 00:41:44,576 --> 00:41:47,843 Vozíme v něm materiál na záhon, a ze záhonu potraviny. 703 00:41:47,960 --> 00:41:49,561 Vykopali jsme cestičku 704 00:41:49,830 --> 00:41:55,343 a na vyvýšený záhon použili hlínu z cestičky a přidali kompost. 705 00:41:56,061 --> 00:41:58,504 Takže přidáváme kompost do hlíny. 706 00:41:59,280 --> 00:42:02,782 Je to plné půdních organismů 707 00:42:03,129 --> 00:42:07,000 A nyní jdeme sázet naše sazenice a přidat mulč. 708 00:42:07,872 --> 00:42:12,585 Mulč - slámu a trávu, který chrání půdu. 709 00:42:12,682 --> 00:42:17,267 Drží ji při stálé vlhkosti a teplotě, ani horkou, ani studenou. 710 00:42:17,497 --> 00:42:19,377 Mulč bude sytit půdní organismy 711 00:42:19,435 --> 00:42:21,271 a to samé budou dělat kořeny rostoucích rostlin. 712 00:42:21,985 --> 00:42:26,310 Budeme používat zvýšené záhony, protože jsme ve vlhkém klimatu, 713 00:42:26,323 --> 00:42:28,945 s poměrně velkým přísunem srážek. 714 00:42:28,945 --> 00:42:33,766 V klimatu, který je více suchý, 715 00:42:33,994 --> 00:42:35,660 kde jsou podmínky velmi suché a teplé, 716 00:42:35,875 --> 00:42:40,680 zvolíme opačný postup a budeme zahradničit na zanořených záhoncích. 717 00:42:41,480 --> 00:42:45,240 Na záhoncích, které jsou vpodstatě opakem, budeme zadržovat vlhkost. 718 00:42:45,961 --> 00:42:49,517 Udržujeme tak chladné podmínky pro růst, 719 00:42:49,628 --> 00:42:51,678 protože většinu času je příliš teplo. 720 00:42:51,678 --> 00:42:55,795 Můžeme to i zastínit a redukovat množství slunečních paprsků, 721 00:42:56,140 --> 00:43:01,224 protože chceme snížit vysychání a odpařování. 722 00:43:02,940 --> 00:43:06,126 Při zakládání zahrady 723 00:43:06,939 --> 00:43:13,725 budete potřebovat přidat přibližně 1m3 kompostu 724 00:43:13,855 --> 00:43:17,866 na 1.000 metrů záhonů. 725 00:43:19,381 --> 00:43:27,761 Můžete dát 2m3 na 1.000 metrů pěstebních záhonků, i více. 726 00:43:28,141 --> 00:43:34,379 Můžete se dostat až na 20m3 na 1 hektar. 727 00:43:34,764 --> 00:43:36,904 To začne celý proces. 728 00:43:36,989 --> 00:43:39,353 a vy už potom nebudete muset moc přidávat, 729 00:43:39,464 --> 00:43:43,468 protože budete recyklovat živiny ze zbytů rostlin zpět. 730 00:43:43,858 --> 00:43:48,728 Takže nyní můžeme klidně sázet rostlinky. 731 00:43:49,353 --> 00:43:55,660 Vezmeme sadbovače se sazenicemi zeleniny a začneme sázet řady. 732 00:43:55,660 --> 00:43:57,379 Až to budeme mít zasázené, 733 00:43:57,433 --> 00:43:59,818 můžeme začít s mulčováním naší zahrady 734 00:43:59,895 --> 00:44:03,802 a její ochranou před vlivy 735 00:44:05,189 --> 00:44:07,162 slunce, odpařováním 736 00:44:07,344 --> 00:44:08,980 a vyplavením živin dešťovou vodou. 737 00:44:09,501 --> 00:44:13,192 Mulč bude jako izolační přikrývka, která zadrží vlhkost. 738 00:44:13,461 --> 00:44:15,771 Jako listí spadané v lese. 739 00:44:15,821 --> 00:44:22,698 Zadrží tolik vody, jako je jedna třetina jeho tloušťky. 740 00:44:22,957 --> 00:44:28,426 Takže když budeme mít 3 palce mulče, tak nám zadrží 1 palec vody. 741 00:44:28,791 --> 00:44:31,444 Rozdíl mezi zamulčovaným záhonem a holou půdou je, že budeme 742 00:44:31,627 --> 00:44:36,595 potřebovat pouze 1 desetinu množství vlhkosti na to, 743 00:44:36,939 --> 00:44:38,877 abychom udrželi rostliny růst. 744 00:44:39,034 --> 00:44:47,233 Holá půda vyžaduje 10x více vody než zamulčovaný záhon. 745 00:44:47,442 --> 00:44:51,392 Takže opravdu můžeme snížit spotřebu vody 746 00:44:51,497 --> 00:44:56,366 a zadržet vlhkost v živé formě v půdě. 747 00:44:56,981 --> 00:45:03,456 Život v půdě je jako kterýkoliv jiný založen na uhlíku a vodě. 748 00:45:06,260 --> 00:45:07,260 ZAHRADA BĚHEM CHVILKY 749 00:45:07,889 --> 00:45:10,973 Oh, přistihli jste mě při vyhazování odpadků, 750 00:45:11,699 --> 00:45:16,405 Vyhazuju smetí. Ne nevyhazuju, teda vyhazuju. 751 00:45:18,252 --> 00:45:21,197 Kladu na zem staré stromy. 752 00:45:21,588 --> 00:45:24,276 Kladu na zem papír a karton, 753 00:45:24,431 --> 00:45:26,944 které byly vyrobené ze starých stromů. 754 00:45:27,322 --> 00:45:29,446 Pokládám na zem vrstvu mulče 755 00:45:29,864 --> 00:45:32,863 a mohu to udělat velmi surovým způsobem. 756 00:45:33,021 --> 00:45:36,220 Tady jsou staré knihy. 757 00:45:36,221 --> 00:45:38,620 Taky trochu hnoje. 758 00:45:38,621 --> 00:45:40,940 Zde jsou staré papírové pytlíky, 759 00:45:40,940 --> 00:45:44,263 a ty zbytečnosti, co přicházejí poštou. 760 00:45:44,380 --> 00:45:46,893 Tady jsou papírové obaly od vajíček, 761 00:45:47,577 --> 00:45:49,719 nahodilá směsice věcí. 762 00:45:49,789 --> 00:45:52,616 Pokud to máte rádi trochu víc poklizené než tohle, 763 00:45:52,611 --> 00:45:53,769 i když to neuvidíte, 764 00:45:54,533 --> 00:45:56,543 Tak můžete zem pokrýt vrstvou 765 00:45:56,584 --> 00:45:57,749 velkých kartonů jako tento. 766 00:45:58,281 --> 00:46:03,315 Můžete je dát přímo na trávu poté, co jste tam přidali trochu hnoje. 767 00:46:03,854 --> 00:46:05,460 Můžete tu položit karton, 768 00:46:06,491 --> 00:46:10,733 můžete tu rozhodit trochu kompostu. 769 00:46:10,908 --> 00:46:14,170 Můžete tu přidat i odřezky zeleniny z vaší kuchyně. 770 00:46:14,986 --> 00:46:16,339 Všechno to bude živit žížaly. 771 00:46:16,821 --> 00:46:18,900 Položím sem kus kartonu. 772 00:46:18,901 --> 00:46:24,580 Co právě dělám, je mulčovací vrstva, která zabrání přístupu světla. 773 00:46:25,536 --> 00:46:29,140 Některé ze semen těchto plevelů potřebují pouze třicetinu sekundy, 774 00:46:29,853 --> 00:46:31,142 záblesk světla, aby klíčily. 775 00:46:31,968 --> 00:46:35,067 Pokud plánujete nějaké rytí, tak budete muset rýt hodně rychle, 776 00:46:35,145 --> 00:46:37,020 abyste byli rychlejší než třicetina sekundy. 777 00:46:38,466 --> 00:46:41,806 Mulčování kartonem je vážně bezva věc, 778 00:46:41,884 --> 00:46:43,876 protože to zůstane krásně vlhké 779 00:46:44,559 --> 00:46:48,657 A rychlost, jakou prochází vlhkost skrz tento materiál, 780 00:46:48,769 --> 00:46:49,887 je velmi pomalá. 781 00:46:50,630 --> 00:46:55,660 Je to téměř tak pomalé jako rychlost, kterou přirůstají kořeny. 782 00:46:55,661 --> 00:46:59,536 Teď jste v tom, teď jste ve hře, teď máte to správné načasování. 783 00:47:00,591 --> 00:47:02,700 Takže další... 784 00:47:03,853 --> 00:47:05,920 Nechci tam zamulčovat psíka. 785 00:47:06,384 --> 00:47:08,459 I když by pravděpodobně byl hodně dobrý. 786 00:47:09,764 --> 00:47:12,323 Teď tu rozprostřu balík hrubého mulče. 787 00:47:12,812 --> 00:47:14,651 Teď co se tu děje! 788 00:47:15,470 --> 00:47:19,729 Mohl bych být trochu pečlivější, ale bude to fungovat stejně dobře. 789 00:47:21,057 --> 00:47:23,166 Imituju to, co se odehrává v lese na zemi. 790 00:47:25,530 --> 00:47:30,519 Půdní organismy tam dole, ty milióny organismů, 791 00:47:31,592 --> 00:47:36,261 tuny a tuny, v každém čtverečním metru. 792 00:47:36,743 --> 00:47:37,843 Jsou jich tam milióny. 793 00:47:37,980 --> 00:47:41,460 V akru jsou tuny organismů, 794 00:47:42,042 --> 00:47:43,460 doslova tuny na váhu, 795 00:47:43,461 --> 00:47:48,434 a myslí si, pokud vůbec nad něčím přemýšlejí, právě teď si myslí, 796 00:47:48,550 --> 00:47:51,520 co za krásný les jim právě přistál nad hlavou. 797 00:47:52,614 --> 00:47:55,485 Toto imituje opad listí v lese 798 00:47:57,009 --> 00:47:59,997 a nemůže se stát, že byste toho sem dali přespříliš. 799 00:48:00,581 --> 00:48:02,984 Určitě můžete nastlat příliš tenkou vrstvu. 800 00:48:03,766 --> 00:48:05,471 Jen to trochu zatřeste. 801 00:48:05,961 --> 00:48:09,920 Setřeste to dolů, přitlačte to dolu. 802 00:48:11,100 --> 00:48:13,820 Všechny tyto materiály jsou levné. 803 00:48:13,877 --> 00:48:15,807 Toto není žádná drahá sláma. 804 00:48:16,981 --> 00:48:20,964 To jsou jen rozsekané kousky z vašeho místního parku, 805 00:48:21,157 --> 00:48:22,318 trávníku. 806 00:48:22,912 --> 00:48:26,081 Mix organických látek 807 00:48:26,197 --> 00:48:28,216 vzniklých při řezání stromků, 808 00:48:29,219 --> 00:48:32,092 rozsekané seno z vyseté trávy. 809 00:48:32,977 --> 00:48:34,761 Tady máme trochu zeleninových odřezků, 810 00:48:34,840 --> 00:48:36,824 které tam také mohou přijít. 811 00:48:37,936 --> 00:48:41,753 Všechno to je potravou pro půdu 812 00:48:42,627 --> 00:48:44,632 a udrží to obrovské množství vlhkosti. 813 00:48:46,220 --> 00:48:48,121 V zimě to bude 814 00:48:48,171 --> 00:48:49,072 při povrchu půdy teplejší 815 00:48:49,901 --> 00:48:52,095 a v létě to bude 816 00:48:52,147 --> 00:48:53,519 při povrchu půdy chladnější. 817 00:48:53,781 --> 00:48:55,142 Zmírnění teploty velmi 818 00:48:56,392 --> 00:48:59,940 ovlivní tok vody. 819 00:49:00,786 --> 00:49:03,186 Jedna desetina potřebné vody! 820 00:49:04,192 --> 00:49:06,469 Což je rozhodující pokud máte 821 00:49:07,133 --> 00:49:08,448 nedostatek vody nebo zákaz zalévání. 822 00:49:09,741 --> 00:49:11,043 Ale nejdůležitější je, 823 00:49:12,189 --> 00:49:13,309 že to 824 00:49:14,341 --> 00:49:17,254 prospívá těmto úžasným půdním organismům, 825 00:49:18,087 --> 00:49:19,923 se kterými se musíme kamarádit 826 00:49:21,024 --> 00:49:23,343 a spolupracovat. 827 00:49:23,541 --> 00:49:26,139 Zasteleme všechen ten papír. 828 00:49:26,998 --> 00:49:28,717 Nenecháme vůbec žádný koukat. 829 00:49:29,408 --> 00:49:30,580 Zachumlejte ho dovnitř tak, 830 00:49:30,773 --> 00:49:32,414 jako kdybyste ukládali 831 00:49:32,468 --> 00:49:33,301 do postele své děti, 832 00:49:33,913 --> 00:49:35,706 protože tyto rostlinky jsou jako vaše děti. 833 00:49:36,361 --> 00:49:38,500 Ony nakrmí vaše děti 834 00:49:39,048 --> 00:49:40,426 jedněmi z nejlepších potravin, které 835 00:49:40,581 --> 00:49:42,015 mohou být pěstovány na této planetě. 836 00:49:43,056 --> 00:49:44,215 Potraviny to mají rády. 837 00:49:45,010 --> 00:49:47,620 Moji studenti to tu dávají dohromady 838 00:49:48,439 --> 00:49:50,529 jako jakousi osobní terapii 839 00:49:51,299 --> 00:49:52,620 a aby porozuměli tomu, jak 840 00:49:54,301 --> 00:49:57,570 velmi jednoduchý 841 00:49:57,921 --> 00:49:59,861 a rychlý zahradní systém to je. 842 00:50:01,281 --> 00:50:03,820 Tak a je hotovo. 843 00:50:04,471 --> 00:50:05,476 Záhonek s dvojitým dosahem. 844 00:50:05,527 --> 00:50:06,452 Můžu se dostat doprostřed. 845 00:50:07,421 --> 00:50:08,499 Záhonek, který mohu skoro 846 00:50:08,500 --> 00:50:09,659 použít jako postel. 847 00:50:09,699 --> 00:50:11,166 Téměř byste si na něj mohli lehnout. 848 00:50:11,229 --> 00:50:12,245 Ale já si zde lehnout nechci, 849 00:50:12,494 --> 00:50:15,420 protože ho nechci zhutnit. 850 00:50:15,970 --> 00:50:17,939 Nechci pomačkat všechny tyto organismy, 851 00:50:19,034 --> 00:50:21,215 chci aby byly velmi aktivní. 852 00:50:21,853 --> 00:50:23,540 Co musím teď udělat je 853 00:50:25,134 --> 00:50:27,204 vyhrabat malou jamku 854 00:50:27,348 --> 00:50:28,142 třeba takto. 855 00:50:29,781 --> 00:50:33,074 Musím se dostat ke kartonu, 856 00:50:33,074 --> 00:50:35,079 udělám malou úhlednou díru v mulči 857 00:50:37,371 --> 00:50:39,181 a taky v kartonu. 858 00:50:40,341 --> 00:50:42,620 Možná že probodnu pár organismů, 859 00:50:42,700 --> 00:50:44,536 ale to je v pohodě, je jich tam spousta. 860 00:50:44,997 --> 00:50:46,320 A pak vezmu svůj kompost, 861 00:50:48,713 --> 00:50:49,874 přidám ho do jamky 862 00:50:51,749 --> 00:50:53,347 a trochu uhnětu. 863 00:50:54,836 --> 00:50:56,353 Ujistím se, že to vypadá pohodlně a útulně, 864 00:50:57,396 --> 00:50:59,232 a zasadím zde svou sazeničku 865 00:50:59,363 --> 00:51:01,972 nebo semínko a je to. 866 00:51:02,181 --> 00:51:03,772 Vyroste tu zeleninová zahrádka, 867 00:51:04,861 --> 00:51:06,301 která bude s přibývajícím časem 868 00:51:06,326 --> 00:51:07,546 lepší a lepší. 869 00:51:07,756 --> 00:51:10,053 Zde máme záhonek založený během chvilky. 870 00:51:10,221 --> 00:51:11,773 A už po 5 týdnech 871 00:51:12,080 --> 00:51:16,017 zde mám čínské zelí, hlávkový salát, zelí se tu taky daří dobře, 872 00:51:16,220 --> 00:51:20,259 všechna zelenina zde vypadá spokojeně. A pod tím vším budujeme půdu. 873 00:51:20,922 --> 00:51:24,494 Máme zde vrstvy mulče, které vytvářejí půdu. 874 00:51:24,682 --> 00:51:26,356 Karton je pořád tady a 875 00:51:27,770 --> 00:51:30,926 žížaly jsou tu spokojené. 876 00:51:31,594 --> 00:51:35,094 Je tu malá žížala. 877 00:51:36,300 --> 00:51:39,581 Dochází zde k stavební činnosti s pomocí baktérií a hub, 878 00:51:40,234 --> 00:51:44,194 a díky napodobování vrstev v lese. 879 00:51:45,101 --> 00:51:46,954 Tento systém je velmi jednoduchý, 880 00:51:47,065 --> 00:51:50,990 ale vytváří půdu tak rychle, jak produkuje přebytky. 881 00:51:51,421 --> 00:51:53,620 A tak málo práce je potřeba na jeho založení. 882 00:51:53,726 --> 00:51:55,731 Toto je skutečně jednoduchý způsob, 883 00:51:56,989 --> 00:51:59,089 jak využít přebytečný materiál. 884 00:51:59,790 --> 00:52:03,345 Je to jednoduchý způsob, jak rychle založit záhonek. 885 00:52:03,912 --> 00:52:06,874 A vytvořit půl palce 886 00:52:07,316 --> 00:52:12,031 centimetr, 2cm nebo i 5cm půdy během jednoho roku 887 00:52:12,173 --> 00:52:13,142 při zahradničení. 888 00:52:13,549 --> 00:52:15,641 Vaše zahrada nikdy nebude trvale udržitelná, 889 00:52:15,648 --> 00:52:17,243 jestliže nevytváříte víc půdy 890 00:52:17,282 --> 00:52:19,141 než co užíváte k produkci. 891 00:52:19,323 --> 00:52:22,619 Půdu musíte tvořit, stejně tak jako si pěstujete své potraviny. 892 00:52:23,011 --> 00:52:25,876 Potom bude vaše hospodaření dlouhodobě udržitelné. 893 00:52:26,030 --> 00:52:30,538 Jestliže budete takto pokračovat a používat tvorbu půdy jako indikátor, 894 00:52:30,818 --> 00:52:32,321 tak budete navždy soběstační. 895 00:52:32,569 --> 00:52:36,997 a vy sami budete na dráze studenta, který se učí rozpoznávat, 896 00:52:37,408 --> 00:52:40,239 jak žít v souladu s půdou a půdním ekosystémem. 897 00:52:40,581 --> 00:52:47,061 Naučíte se zásobovat sebe a svoji rodinu širokou paletou potravin. 898 00:52:54,060 --> 00:52:59,260 POCHOPENÍ PLEVELŮ 899 00:52:59,294 --> 00:53:03,748 Soběstačná existence v přírodním světě by měla být zábavou. 900 00:53:04,000 --> 00:53:06,110 Nemělo by to být něco, co vás otravuje. 901 00:53:06,501 --> 00:53:09,980 Nemělo by to být něco, co ve vás vyvolává pocity úzkosti a znepokojení. 902 00:53:10,189 --> 00:53:13,479 U mnoha lidí to tak ale funguje. Speciálně takový plevel. 903 00:53:14,677 --> 00:53:18,700 Plevele jsou rostliny, které mají své určité místo. 904 00:53:19,389 --> 00:53:21,804 V každém čtverečním metru půdy, 905 00:53:21,979 --> 00:53:25,202 se může skrývat až 2000 potenciálních semen, 906 00:53:25,292 --> 00:53:29,252 které mohou v těch správných podmínkách vyklíčit. 907 00:53:31,187 --> 00:53:33,679 A tyto podmínky se liší. 908 00:53:34,369 --> 00:53:38,682 Když krajinu postihne požár, 909 00:53:39,119 --> 00:53:41,520 a bude-li to velký požár, 910 00:53:42,432 --> 00:53:44,431 a vy budete následně sledovat, co se bude dít, 911 00:53:45,348 --> 00:53:51,699 tak uvidíte, že plevele, které zde vyklíčí, budou mít vysoký obsah draslíku. 912 00:53:52,040 --> 00:53:54,707 To proto, že oheň spaluje draslík a zanechává ho v popelu. 913 00:53:54,939 --> 00:53:59,018 Tou důležitou podmínkou pro vyklíčení je zde draslík, plevel není důležitý. 914 00:53:59,173 --> 00:54:02,696 Plevel je pouze projevem podmínek vhodných pro klíčení. 915 00:54:03,633 --> 00:54:08,191 Plevele, rostliny, které vyrostou po ohni, 916 00:54:08,745 --> 00:54:14,977 jen získávají draslík pro oblasti chudé na draslík. 917 00:54:16,354 --> 00:54:20,379 Když místo toho stejný kus země zhutníme 918 00:54:21,298 --> 00:54:23,857 a vytlačíme z půdy všechen vzduch, 919 00:54:23,921 --> 00:54:26,630 opravdu hodně to zhutníme a necháme půdu ladem, 920 00:54:27,015 --> 00:54:28,401 tak nám vyklíčí jiné plevele. 921 00:54:29,034 --> 00:54:31,042 Tímto způsobem získáme v trávníku pampelišky 922 00:54:31,094 --> 00:54:33,738 a další rostliny s kůlovitými kořeny, 923 00:54:33,855 --> 00:54:36,561 které mají přirozenou úlohou kypřit zhutnělé půdy. 924 00:54:36,842 --> 00:54:39,642 To vše je vyvolané podmínkami pro klíčení. 925 00:54:39,855 --> 00:54:42,839 Rostliny, které vyklíčí ve zhutnělé půdě, 926 00:54:42,969 --> 00:54:44,271 mají dlouhé kůlovité kořeny 927 00:54:44,674 --> 00:54:49,050 a jejich úkolem je rozrušit zhutnělou půdu. 928 00:54:49,231 --> 00:54:50,924 Příroda nikam nespěchá. 929 00:54:51,028 --> 00:54:52,179 Když rostlina odumře, 930 00:54:52,453 --> 00:54:53,898 její dlouhý kůlový kořen 931 00:54:53,958 --> 00:54:56,277 zafunguje jako chodbička kompostu v půdě. 932 00:54:56,560 --> 00:54:58,820 Dokonalý způsob pronikání 933 00:54:58,821 --> 00:55:01,541 vzduchu, živin a vody. 934 00:55:03,325 --> 00:55:05,538 Pokud to ale přeženeme a půjdeme 935 00:55:05,837 --> 00:55:07,282 na tom samém pozemku do druhého extrému 936 00:55:07,803 --> 00:55:11,359 a budeme orat a orat, převracet a kopat 937 00:55:11,450 --> 00:55:12,503 a rozrušovat půdu 938 00:55:12,541 --> 00:55:14,210 a necháme ji na chvíli rozrušenou 939 00:55:14,274 --> 00:55:16,372 a pak ji opustíme a budeme sledovat, co se děje, 940 00:55:17,178 --> 00:55:20,744 tak nezískáme plevely, které přicházejí po požáru a těží draslík. 941 00:55:20,900 --> 00:55:24,403 Nedostaneme rostliny s kůlovým kořenem, které 942 00:55:24,558 --> 00:55:25,171 rozrušují půdu. 943 00:55:25,699 --> 00:55:27,519 Získáme rostliny, které 944 00:55:27,541 --> 00:55:29,181 mají velmi husté a jemné kořínky, 945 00:55:29,455 --> 00:55:31,700 které půdu zpevňují. 946 00:55:32,007 --> 00:55:34,020 Podmínkou pro vyklíčení těchto rostlin je půda, 947 00:55:34,021 --> 00:55:36,260 která je velmi sypká a náchylná 948 00:55:36,273 --> 00:55:37,392 k větrné erozi, půda, která 949 00:55:38,109 --> 00:55:41,500 by byla snadno splavená nebo odvátá pryč. 950 00:55:41,760 --> 00:55:43,721 Toto jsou vlásečnicové kořeny. 951 00:55:44,021 --> 00:55:47,680 Jestliže byla půda přetěžována a nadměrně využívána, 952 00:55:48,461 --> 00:55:50,349 potřebuje se zotavit, 953 00:55:51,209 --> 00:55:53,180 potřebuje více organické hmoty. 954 00:55:53,969 --> 00:55:56,620 To se často stává v tropech, 955 00:55:56,620 --> 00:55:59,660 kde je velmi snadné tyto půdy přetěžovat. 956 00:55:59,661 --> 00:56:02,460 První pionýrské rostliny, 957 00:56:02,461 --> 00:56:04,680 rostliny, kterým říkáme plevele, 958 00:56:04,680 --> 00:56:07,257 jsou často rostliny, které váží dusík. 959 00:56:07,341 --> 00:56:09,380 Rostliny z čeledi vikvovitých, 960 00:56:09,381 --> 00:56:10,861 často luštěniny, které mají 961 00:56:10,861 --> 00:56:14,485 na svých kořenech hlízkovité bakterie, 962 00:56:14,630 --> 00:56:17,269 které mají vysoký obsah dusíku 963 00:56:17,411 --> 00:56:19,482 a které dokáží vázat dusík. 964 00:56:19,743 --> 00:56:21,579 Když už je ten dusík jednou k dispozici, 965 00:56:21,972 --> 00:56:23,851 tak se nastartuje sukcese 966 00:56:24,209 --> 00:56:26,607 směrem ke klimaxu (což je obvykle les) 967 00:56:26,661 --> 00:56:28,808 s velmi důmyslnými vazbami 968 00:56:28,991 --> 00:56:30,811 mezi rostlinami a zvířaty. 969 00:56:31,072 --> 00:56:32,962 Ale to počáteční stádium, 970 00:56:33,129 --> 00:56:35,128 to o které bychom se měli nejvíce zajímat, 971 00:56:35,181 --> 00:56:37,700 nás nejvíce zatěžuje. 972 00:56:39,407 --> 00:56:41,600 Plevele neklíčí v kompostu. 973 00:56:42,291 --> 00:56:44,921 Velmi kvalitní kompost dává předpoklady k růstu 974 00:56:45,220 --> 00:56:47,541 pouze velmi pokročilým lesním stádiům 975 00:56:47,606 --> 00:56:51,466 nebo stromům z deštného pralesa, 976 00:56:51,858 --> 00:56:56,341 protože jsou zde tak dobré půdní podmínky. 977 00:56:56,666 --> 00:56:58,802 Neexistují zde žádné podmínky pro klíčení plevelů 978 00:56:58,918 --> 00:57:00,808 které napravují nějakou situaci. 979 00:57:00,862 --> 00:57:05,677 Dbejme na to, že se chováme k našim plevelům přátelsky 980 00:57:06,014 --> 00:57:09,379 a poučme se z lekce, 981 00:57:09,420 --> 00:57:11,228 kterou nám dávají, 982 00:57:11,578 --> 00:57:14,069 o opravě naší krajiny. 983 00:57:25,340 --> 00:57:26,340 Pokryvné plodiny 984 00:57:27,134 --> 00:57:30,258 Od plevelů a jejich poselství 985 00:57:30,751 --> 00:57:31,717 k pokryvným rostlinám 986 00:57:33,097 --> 00:57:34,607 a metodám, které používáme. 987 00:57:35,623 --> 00:57:38,865 Toto je kolonie hlízkatých bakterií, 988 00:57:40,194 --> 00:57:42,273 odvozených od slova rhizom = kořen, 989 00:57:43,053 --> 00:57:45,726 a tyto bakterie se sdružují s těmito rostlinami. 990 00:57:46,025 --> 00:57:47,567 V tomto případě s lupinou, 991 00:57:47,991 --> 00:57:49,728 kulturní Lupinou bílou. 992 00:57:50,228 --> 00:57:51,728 A tyto baktérie žijí na kořenech, 993 00:57:52,041 --> 00:57:53,481 nejsou součástí rostliny. 994 00:57:53,574 --> 00:57:55,125 Z rostliny odebírají škroby, 995 00:57:55,368 --> 00:57:57,607 které rostliny tvoří při fotosyntéze, 996 00:57:57,950 --> 00:57:59,708 a dávají jim zpět dusík. 997 00:58:00,301 --> 00:58:03,181 Takže tyto typy rostlin, 998 00:58:03,381 --> 00:58:05,061 čeleď vikvovitých 999 00:58:05,101 --> 00:58:06,740 obsahují velké množství dusíku, 1000 00:58:06,819 --> 00:58:08,493 protože je pro ně volně dostupný 1001 00:58:08,949 --> 00:58:11,006 a zprostředkovaný koloniemi 1002 00:58:11,332 --> 00:58:12,700 těchto hlízkatých bakterií 1003 00:58:12,701 --> 00:58:14,193 napojených na jejich kořeny. 1004 00:58:14,623 --> 00:58:16,860 Bakterie získávají dusík 1005 00:58:16,926 --> 00:58:19,024 ze vzduchu, 1006 00:58:19,297 --> 00:58:21,016 který je v půdě. 1007 00:58:21,290 --> 00:58:24,249 To je důležitý důvod, proč mít pěkně 1008 00:58:24,381 --> 00:58:27,423 kyprou a vzdušnou půdu. Půdu, která není zhutnělá, 1009 00:58:28,686 --> 00:58:30,561 tak aby si z ní bakterie mohly 1010 00:58:30,638 --> 00:58:31,739 brát své zásoby dusíku 1011 00:58:31,741 --> 00:58:33,540 a předávat ho dál rostlinám 1012 00:58:34,311 --> 00:58:37,566 a výměnou získávat zadarmo uhlík. 1013 00:58:38,242 --> 00:58:40,821 Škroby a uhlík jsou 1014 00:58:40,977 --> 00:58:43,214 zádladními stavebními prvky života. 1015 00:58:48,621 --> 00:58:49,544 Jsme na svejlu, 1016 00:58:49,674 --> 00:58:51,669 kde jsme vyseli pokryvné rostliny, 1017 00:58:52,411 --> 00:58:54,638 3 různé druhy pokryvných rostlin. 1018 00:58:55,393 --> 00:58:57,033 Všechno jsou to rostliny vázající dusík. 1019 00:58:57,177 --> 00:58:59,598 Máme zde vikev, lupinu a hrách, 1020 00:59:00,184 --> 00:59:03,817 které jsou velmi důležité pro stabilizaci půdy 1021 00:59:04,013 --> 00:59:04,741 po terénních úpravách. 1022 00:59:04,742 --> 00:59:06,952 Je to důležitá funkce 1023 00:59:07,173 --> 00:59:08,684 spolupůsobení kořenů. 1024 00:59:08,840 --> 00:59:10,620 Výměšky kořenů 1025 00:59:11,300 --> 00:59:12,819 živí organismy 1026 00:59:13,046 --> 00:59:14,830 a tyto organismy v půdě 1027 00:59:14,869 --> 00:59:16,980 nestrádají a mají v těchto 1028 00:59:16,981 --> 00:59:19,072 mladých rostlinkách důležité spojence. 1029 00:59:19,202 --> 00:59:20,780 A též váží dusík, 1030 00:59:21,011 --> 00:59:23,042 takže jsou sami o sobě hnojivem. 1031 00:59:23,577 --> 00:59:25,168 Velmi důležitým. 1032 00:59:25,221 --> 00:59:27,100 Živí se a spolupůsobí 1033 00:59:27,140 --> 00:59:28,798 s půdními mikroby. 1034 00:59:29,058 --> 00:59:30,269 Pokud přidáme kompost 1035 00:59:30,363 --> 00:59:34,063 nebo jakýkoliv druh organického hnojiva 1036 00:59:34,618 --> 00:59:35,896 tak ještě zajistíme větší tvorbu cukrů (škrobů) v rostlinách 1037 00:59:35,896 --> 00:59:36,847 1038 00:59:36,847 --> 00:59:40,362 a vazby s kořeny se budou dít v našem půdopokryvu. 1039 00:59:40,971 --> 00:59:41,752 Klíčové. 1040 00:59:42,221 --> 00:59:43,588 Toto je první 1041 00:59:45,366 --> 00:59:47,186 stádium sukcese. 1042 00:59:48,053 --> 00:59:50,086 První skupiny rostlin, 1043 00:59:50,242 --> 00:59:52,455 které začínají proces oprav, 1044 00:59:52,742 --> 00:59:54,100 tak abychom mohli pokračovat 1045 00:59:54,101 --> 00:59:57,900 a zavést produkční stromy, 1046 00:59:58,699 --> 00:59:59,994 podpůrné druhy, 1047 01:00:00,060 --> 01:00:02,267 a vše to změnit na jedlý les, 1048 01:00:02,292 --> 01:00:03,479 rostoucí podél tohoto svejlu. 1049 01:00:03,996 --> 01:00:06,355 Na začátku jsou to půdopokryvné rostliny, 1050 01:00:06,421 --> 01:00:09,019 které začínají s nápravou 1051 01:00:09,563 --> 01:00:12,923 a vytvářejí vazby s půdními organismy. 1052 01:00:13,105 --> 01:00:15,776 A tak mohou dál obohacovat krajinu. 1053 01:00:21,073 --> 01:00:21,908 DRUHY PŮD 1054 01:00:22,103 --> 01:00:24,852 Máme mnoho různých druhů půd 1055 01:00:25,179 --> 01:00:27,781 a mnoho různých testů, které si můžete udělat. 1056 01:00:28,237 --> 01:00:31,961 Popravdě se ale až tak nemusíte starat, 1057 01:00:32,065 --> 01:00:33,802 jaký máte druh půdy. 1058 01:00:34,010 --> 01:00:36,966 Protože při tom, jak zahradničíme, tak sami vytváříme půdu. 1059 01:00:37,187 --> 01:00:39,570 A spolupracujeme s přírodními procesy. 1060 01:00:39,726 --> 01:00:40,859 Sami tvoříme půdu. 1061 01:00:40,936 --> 01:00:43,367 Pokud se chováme ekologicky a neničíme půdu, 1062 01:00:43,421 --> 01:00:45,740 tak bychom ji de facto měli vytvářet. 1063 01:00:46,444 --> 01:00:48,729 Takže na co se máme v půdě dívat? 1064 01:00:49,290 --> 01:00:51,793 Jak poměřovat různé půdy navzájem? 1065 01:00:51,872 --> 01:00:53,196 Různé barvy 1066 01:00:53,196 --> 01:00:55,969 a rozhodně zde máme různé textury. 1067 01:00:55,969 --> 01:00:57,001 Tady mám půdu, 1068 01:00:57,001 --> 01:00:59,797 která téměř není půdou. 1069 01:01:00,057 --> 01:01:02,022 Je skoro jako jíl. 1070 01:01:02,531 --> 01:01:04,914 Je to písek smíchaný s jílem. 1071 01:01:05,265 --> 01:01:08,377 Můžeme z ní udělat váleček, 1072 01:01:09,197 --> 01:01:12,295 má velmi vysoký podíl jílu 1073 01:01:12,295 --> 01:01:15,342 a nebude dobře prosakovat. 1074 01:01:15,342 --> 01:01:17,674 Tak to máme jeden druh půdy. 1075 01:01:17,674 --> 01:01:23,116 Tady máme další jílovitou směs, 1076 01:01:23,116 --> 01:01:26,103 je to půda, která vznikla na čediči. 1077 01:01:26,103 --> 01:01:28,786 Je tmavě čokoládově hnědá 1078 01:01:28,786 --> 01:01:29,854 a když ji budu rolovat, 1079 01:01:31,729 --> 01:01:34,073 tak vytvoří docela snadno váleček. 1080 01:01:34,073 --> 01:01:36,752 Nechá se válet, 1081 01:01:36,752 --> 01:01:39,022 ale když se ji pokusím ohnout, 1082 01:01:39,151 --> 01:01:42,265 tak začne praskat. 1083 01:01:42,265 --> 01:01:45,901 Písek, který je uvnitř, není moc slyšet. Neobsahuje mnoho velkých částic, 1086 01:01:45,901 --> 01:01:48,382 a já je moc necítím ve svých rukou. 1087 01:01:48,382 --> 01:01:50,434 Tento vzorek vypadá hodně podobně, 1088 01:01:50,434 --> 01:01:52,752 ale jedná se o písčitou hlínu. 1089 01:01:52,895 --> 01:01:54,289 Neobsahuje moc jílu. 1090 01:01:56,059 --> 01:01:59,451 Je to hodně těžké, neudělám z ní váleček. 1091 01:01:59,451 --> 01:02:03,785 Pokusím se. Můžu ji zmáčknout do kuličky, 1092 01:02:03,785 --> 01:02:05,700 ale hned se rozpadne, 1093 01:02:05,701 --> 01:02:07,061 nevymodeluju z ní váleček 1094 01:02:07,062 --> 01:02:12,820 a slyším v ní skřípět písek. 1095 01:02:12,821 --> 01:02:14,460 To je ostrohranná písčitá hlína. 1096 01:02:14,461 --> 01:02:17,900 Jednoduše se v ní kope, 1097 01:02:17,901 --> 01:02:19,857 velmi dobře propouští vodu. 1098 01:02:21,141 --> 01:02:22,980 Tady máme červenozem. 1099 01:02:22,981 --> 01:02:25,060 To je hlína sopečného původu 1100 01:02:26,870 --> 01:02:28,979 s částečným obsahem jílu. 1101 01:02:29,060 --> 01:02:31,140 Trochu se mi ji podaří zmáčknout, 1102 01:02:31,141 --> 01:02:33,940 téměř ji i vyválím, 1103 01:02:34,801 --> 01:02:36,871 ale ve skutečnosti nebude držet dohromady. 1104 01:02:37,198 --> 01:02:39,740 Tady, vyválel jsem ji do jakéhosi válečku, 1105 01:02:39,741 --> 01:02:44,580 ale jakmile ji jen trochu zmáčknu, 1106 01:02:44,581 --> 01:02:46,340 tak se rozpadne. 1107 01:02:46,341 --> 01:02:48,900 Má v sobě trochu jílu 1108 01:02:48,901 --> 01:02:52,261 a velmi jemné vulkanické částice. 1109 01:02:52,794 --> 01:02:54,808 Tak to je sopečná červenozem. 1110 01:02:54,901 --> 01:02:56,259 Obsahuje pravděpodobně velké množství minerálů. 1111 01:02:56,260 --> 01:02:58,100 Pamatujte, nechceme půdu zneužívat, 1112 01:02:58,100 --> 01:03:00,906 chceme pracovat v souladu s ní. 1113 01:03:00,906 --> 01:03:04,220 Zde mám jemnou půdu. 1114 01:03:04,221 --> 01:03:05,821 Tato půda je velmi jemná. 1115 01:03:05,821 --> 01:03:07,980 Neobsahuje žádné velké částice, 1116 01:03:09,087 --> 01:03:11,950 světlejší hnědá než čedičová. 1117 01:03:13,656 --> 01:03:15,473 Obsahuje nějaké jílovité částice, 1118 01:03:15,552 --> 01:03:16,768 ale je to říční nános. 1119 01:03:17,301 --> 01:03:20,460 Je to směs z říční nivy, 1120 01:03:20,461 --> 01:03:22,500 trochu písku, 1121 01:03:22,501 --> 01:03:24,380 trochu usazenin 1122 01:03:24,381 --> 01:03:26,380 a trochu jílu. 1123 01:03:26,381 --> 01:03:28,420 Celá směs z říčního aluvia. 1124 01:03:28,421 --> 01:03:29,661 Pravděpodobně poměrně úrodná, 1125 01:03:29,662 --> 01:03:31,580 ale znovu varuji, nechceme 1126 01:03:31,581 --> 01:03:33,540 naši půdu zneužívat. 1127 01:03:33,541 --> 01:03:35,260 Chceme s ní pracovat. 1128 01:03:35,521 --> 01:03:37,239 Budeme pracovat s texturou. 1129 01:03:37,370 --> 01:03:40,689 Přizpůsobíme druh, který máme. 1130 01:03:41,850 --> 01:03:43,060 To voní dobře. 1131 01:03:44,597 --> 01:03:46,180 To voní zemitě, 1132 01:03:46,181 --> 01:03:48,848 jako kdyby to mělo hodně organického materiálu. 1133 01:03:49,003 --> 01:03:51,940 Tato, úplně bez vůně. 1134 01:03:51,981 --> 01:03:54,140 Má málo organické hmoty. 1135 01:03:54,141 --> 01:03:55,541 Je to v podstatě jen červené. 1136 01:03:55,542 --> 01:03:57,540 Černozem, 1137 01:03:59,955 --> 01:04:01,923 voní taky docela zemitě, 1138 01:04:02,079 --> 01:04:03,941 ale obsah jílu nám 1139 01:04:05,061 --> 01:04:06,468 v tom pravděpodobně 1140 01:04:06,937 --> 01:04:08,453 trochu brání. 1141 01:04:08,701 --> 01:04:10,700 Ano, voní to docela zemitě 1142 01:04:10,701 --> 01:04:12,380 když si to sami procítíte. 1143 01:04:12,381 --> 01:04:14,780 Ok, naše píščitá půda 1144 01:04:14,781 --> 01:04:17,260 je tmavší 1145 01:04:17,261 --> 01:04:20,220 než šedý písek, ze kterého pochází. 1146 01:04:20,221 --> 01:04:22,940 A taky má docela dost organických látek. 1147 01:04:22,941 --> 01:04:25,140 Pak tu máme náš jíl, 1148 01:04:25,141 --> 01:04:27,540 vůbec nic tu necítím. 1149 01:04:27,541 --> 01:04:29,940 Jíl je bez vzduchu 1150 01:04:29,941 --> 01:04:32,420 a vsadím se, že má i trochu kyselou reakci. 1151 01:04:32,421 --> 01:04:35,740 Tato půda, tím že je písčitá, 1152 01:04:35,741 --> 01:04:37,500 tak má v sobě hodně vzduchu 1153 01:04:37,501 --> 01:04:39,540 a pravděpodobně není ani tak kyselá. 1154 01:04:39,540 --> 01:04:42,732 A kdyby to bylo v poušti, tak by byla určitě zásaditá. 1155 01:04:43,500 --> 01:04:46,038 Jaký je rozdíl v zásaditosti a kyselosti? 1156 01:04:46,338 --> 01:04:49,412 To je to, co nazýváme pH stupnice. 1157 01:04:49,412 --> 01:04:52,994 Pokud jsou na stupnici nižší čísla, tak je to kyselé. 1158 01:04:52,994 --> 01:04:54,980 Vyšší čísla znamenají zásadité. 1159 01:04:54,981 --> 01:04:57,641 Suché prostředí a píščité půdy 1160 01:04:58,397 --> 01:05:02,121 jako pláže a pouště, jsou zásadité. 1161 01:05:02,121 --> 01:05:03,941 Žíravé. 1162 01:05:03,941 --> 01:05:07,260 Půdy nasycené vodou a mokrá 1163 01:05:07,261 --> 01:05:09,780 prostředí jsou kyselá. 1164 01:05:11,031 --> 01:05:13,570 Kyselost můžeme upravit vápencem. 1165 01:05:13,817 --> 01:05:16,998 A zásaditost můžeme vyrovnat sírou, 1166 01:05:17,821 --> 01:05:20,620 ale v přírodě takové věci vážně dělat nemusíme. 1167 01:05:20,621 --> 01:05:23,460 Prostředí a organismy 1168 01:05:23,461 --> 01:05:25,221 a živé formy jsou ti, kteří vlastně 1169 01:05:25,222 --> 01:05:28,541 upravují pH k neutrálnímu. 1170 01:05:28,581 --> 01:05:31,420 Pokud chceme, tak můžeme trochu 1171 01:05:31,421 --> 01:05:33,100 vyrovnat pH vápencem a sírou. 1172 01:05:33,101 --> 01:05:35,420 Ale pokud děláme ty správné věci, 1173 01:05:35,421 --> 01:05:38,060 tak se pH nastaví samo 1174 01:05:38,061 --> 01:05:40,180 díky všem životním procesům. 1175 01:05:40,181 --> 01:05:43,300 Pokud máme pH neutrální, 1176 01:05:43,301 --> 01:05:45,221 nebo pH, které je blízko neutrálnímu, 1177 01:05:45,222 --> 01:05:48,620 tak je více prvků 1178 01:05:48,621 --> 01:05:50,620 přístupných pro rostliny. 1179 01:05:50,621 --> 01:05:53,900 Pokud se naše půda stane slabě kyselou, 1180 01:05:53,901 --> 01:05:56,340 tak zde vyklíčí určité 1181 01:05:56,341 --> 01:05:57,820 druhy rostlin, které 1182 01:05:57,821 --> 01:05:59,301 dávají přednost kyselejší reakci půdy. 1183 01:05:59,302 --> 01:06:02,381 Bodláky čerpají z půdy železo a měď, 1184 01:06:02,381 --> 01:06:06,740 v případech, kdy je pH trochu vychýleno od neutrálního, 1185 01:06:06,741 --> 01:06:10,220 a jsou dobrými indikátory stavu pH. 1186 01:06:10,221 --> 01:06:14,220 Jako ukazatele pH můžete použít také své plevele. 1187 01:06:14,221 --> 01:06:18,620 Je to trochu jiný způsob analýzy půdy. 1188 01:06:18,621 --> 01:06:22,821 U našich zahrad dáváme přednost lehce kyselému pH 1189 01:06:22,821 --> 01:06:25,700 okolo 6 až 6,5. 1190 01:06:25,701 --> 01:06:27,700 To je dobré pH. 1191 01:06:27,701 --> 01:06:29,300 Trochu kyselé. A takováto půda 1192 01:06:29,301 --> 01:06:31,501 nabízí cokoliv si kořeny rostlin budou přát. 1193 01:06:31,501 --> 01:06:36,581 Jako kdyby šly do obchoďáku a vybraly si, coliv se jim líbí. 1195 01:06:36,581 --> 01:06:39,220 Zvyšte podíl organické hmoty, zvyšte váš půdní život 1196 01:06:39,221 --> 01:06:41,500 přidáním potravy do půdy, 1197 01:06:41,501 --> 01:06:43,261 přidejte organickou hmotu na povrch půdy, 1198 01:06:43,262 --> 01:06:44,820 zmírněte teplotu mulčem, 1199 01:06:44,821 --> 01:06:47,321 nechte půdu ať si sama řídí své pH. 1200 01:06:47,341 --> 01:06:50,221 Buďte opatrní s přidáváním vápníku a síry. 1201 01:06:50,596 --> 01:06:52,578 V podstatě můžeme zahradničit na jakékoliv půdě. 1202 01:06:53,984 --> 01:06:56,066 Materiál potřebujeme na to, abychom vytvořili půdu, 1203 01:06:56,159 --> 01:06:57,740 potřebujeme materiál abychom ho přidali 1204 01:06:57,741 --> 01:06:59,260 do půdy, kde se rozloží. 1205 01:06:59,261 --> 01:07:02,100 Vhodné stromy jako tato Inga jedlá (lnga edulis), 1206 01:07:02,101 --> 01:07:06,941 která patří do čeledi vikvovitých/motýlokvětých, váže dusík a snadno obráží po seříznutí. 1208 01:07:06,941 --> 01:07:11,022 Můžeme ji zapřáhnout. Nejen aby vázala dusík,ale aby i vytvářela organickou hmotu, 1211 01:07:11,022 --> 01:07:14,020 kterou můžeme přidat do půdy. 1212 01:07:14,021 --> 01:07:16,700 Vhodný element jako tento, vytváří 1213 01:07:16,701 --> 01:07:19,380 materiál pro budování půdy. 1214 01:07:19,381 --> 01:07:23,261 Pokaždé, když ji seřízneme, kořeny v podzemí se stáhnou (odumřou) 1216 01:07:23,261 --> 01:07:27,041 a vytvoří v půdě chodbičky pro kompost. 1217 01:07:27,061 --> 01:07:30,022 Kořeny se rozloží a listy, které ulámeme, se rozloží. 1219 01:07:30,022 --> 01:07:33,342 Přidáváme zároveň na povrch půdy a také uvnitř půdy. 1221 01:07:33,342 --> 01:07:36,900 Budujeme strukturu. 1222 01:07:36,901 --> 01:07:38,980 Vytváříme vhodné cestičky pro organismy 1223 01:07:38,981 --> 01:07:41,100 a napomáháme tvorbě půdy. 1224 01:07:41,101 --> 01:07:44,260 Funkční umístění užitečných 1225 01:07:44,261 --> 01:07:45,820 prvků na základě vědomého výběru, 1226 01:07:45,821 --> 01:07:48,380 to je permakulturní tvorba půdy 1227 01:07:48,381 --> 01:07:51,214 dobrým praktickým způsobem. 1228 01:07:53,560 --> 01:07:56,260 ŽÍŽALÍ KOMPOSTÁRNA 1229 01:07:56,261 --> 01:08:01,621 Žížalí farmy jsou další způsob, jak můžete udělat kompost. 1230 01:08:01,661 --> 01:08:06,260 Žížaly dělají tuto nádhernou ingredienci. 1231 01:08:06,261 --> 01:08:10,780 Je to velmi lepivé, úrodné 1232 01:08:10,781 --> 01:08:15,660 hnojivo s velkou převahou bakterií. 1233 01:08:15,661 --> 01:08:18,660 Tuhý materiál vytvořený v pouhých 3 měsících. 1234 01:08:18,661 --> 01:08:20,660 Jediné, co potřebujete, je stará vana, 1235 01:08:20,661 --> 01:08:22,860 nebo i umyvadlo, pokud chcete malou farmu. 1236 01:08:22,861 --> 01:08:24,900 Naplňte ji do poloviny hnojem. 1237 01:08:24,901 --> 01:08:26,540 Koňským, kravím, ovčím, 1238 01:08:26,541 --> 01:08:27,979 lejna od přežvýkavců jsou dobrá. 1239 01:08:27,980 --> 01:08:29,579 Pokud se chystáte použít slepičince, 1240 01:08:29,580 --> 01:08:31,341 tak toho budete potřebovat o něco méně. 1241 01:08:31,342 --> 01:08:33,860 Zbytek vyplňte organickými zbytky z kuchyně, 1242 01:08:33,861 --> 01:08:36,660 jinou vegetací, čímkoliv, co bylo 1243 01:08:36,661 --> 01:08:38,500 už živé, sem může přijít. 1244 01:08:38,501 --> 01:08:39,619 Ujistěte se, že má vaše vana odtok, 1245 01:08:39,620 --> 01:08:41,021 protože to, co bude vycházet ze dna, 1246 01:08:41,022 --> 01:08:43,620 je tato úžasná tekutina. 1247 01:08:43,621 --> 01:08:46,220 Tekuté hnojivo pro vaši zahradu. 1248 01:08:46,221 --> 01:08:49,180 Můžete dle potřeby přidávat každý den. 1249 01:08:49,181 --> 01:08:51,620 Nepotřebujete mnoho místa. 1250 01:08:51,621 --> 01:08:54,140 To není jako kompost na velké kupě, 1251 01:08:54,141 --> 01:08:55,660 tohle zabere málo místa, 1252 01:08:55,661 --> 01:08:56,939 dokonce se to vejde i na 1253 01:08:56,940 --> 01:08:58,141 váš balkon na předměstí. 1254 01:08:58,752 --> 01:09:01,310 Získáte velkou populaci žížal 1255 01:09:01,742 --> 01:09:03,260 a tento báječný materiál. 1256 01:09:03,261 --> 01:09:09,100 Krásnou, vysoce kvalitní, koloidní hmotu, 1257 01:09:09,101 --> 01:09:10,941 která bude vyživovat vaši zahradu, vaše rostliny 1258 01:09:10,942 --> 01:09:12,940 a která vám dá minerálně bohaté 1259 01:09:12,941 --> 01:09:14,135 a zdravé výpěstky. 1260 01:09:15,301 --> 01:09:17,020 Žížalí kompostárna. 1261 01:09:17,021 --> 01:09:18,340 Úžasná věc. 1262 01:09:18,780 --> 01:09:19,780 VYUŽITÍ KACHEN 1263 01:09:19,781 --> 01:09:22,140 Toto jsou ve skutečnosti plevele ze zahrady, 1264 01:09:22,141 --> 01:09:25,140 které se z problému v zahradě stanou 1265 01:09:25,141 --> 01:09:26,860 řešením v kachním výběhu 1266 01:09:26,861 --> 01:09:29,100 a které se později vrátí do zahrady. 1267 01:09:29,101 --> 01:09:31,540 Tady pod tím jsou žížaly, 1268 01:09:31,541 --> 01:09:33,701 spousty žížal. 1269 01:09:35,501 --> 01:09:38,926 To je velká žížala. 1270 01:09:39,861 --> 01:09:42,140 Krásné odrazy barev na kůži. 1271 01:09:42,141 --> 01:09:45,660 Žížaly mají stovky a tisíce 1272 01:09:45,661 --> 01:09:47,980 druhů bakterií 1273 01:09:47,981 --> 01:09:50,540 ve svých zažívacích traktech. 1274 01:09:51,191 --> 01:09:56,190 Výměšky těchto žížal jsou v podstatě plné prospěšných bakterií. 1275 01:09:56,998 --> 01:10:03,062 A když to přidáme do jídelníčku našich kachen, 1276 01:10:03,134 --> 01:10:07,441 tak to projde jejich traktem a tato očkovací látka 1277 01:10:07,932 --> 01:10:09,500 získá ještě rozmanitější složení bakterií. 1278 01:10:09,501 --> 01:10:13,100 Tyto žížaly žijí v mulči i v půdě. 1279 01:10:13,101 --> 01:10:15,300 Tady je další. 1280 01:10:15,301 --> 01:10:19,580 Podívejte, tady další vylézá z mulče. 1281 01:10:19,581 --> 01:10:21,180 Snaží se utéct. 1282 01:10:21,181 --> 01:10:23,540 Myslím si, že vědí, že tu v okolí žijí kachny. 1283 01:10:23,541 --> 01:10:27,220 Kač, kač, kač. 1284 01:10:27,221 --> 01:10:35,020 Žížaly žijí v organické hmotě, která má vysoký obsah uhlíku, 1285 01:10:35,021 --> 01:10:40,380 a živí se kachním trusem, který tu prosakuje. 1286 01:10:40,381 --> 01:10:42,980 Žijí mnohem hlouběji, než se mohou dostat kachny, 1287 01:10:42,981 --> 01:10:48,261 takže když je odkryju, stane se z nich kachní potrava. 1288 01:10:50,461 --> 01:10:54,660 Toto je nešťastná žížala, ale velmi šťastná kachna. 1289 01:10:54,661 --> 01:10:57,220 A taky tu máme velmi šťastné půdní organismy. 1290 01:10:57,221 --> 01:11:01,260 Tento mulč s hnojem odebíráme do zahrady. 1291 01:11:01,261 --> 01:11:05,060 Máme hnojivo v tekuté podobě a máme jím nasáklý mulč. 1292 01:11:05,061 --> 01:11:06,820 Máme šťastné kachny, máme 1293 01:11:06,821 --> 01:11:09,180 velkou populaci žížal. 1294 01:11:09,181 --> 01:11:11,900 Dokud jimi nezačneme krmit kachny, tak jsou taky šťastné. 1295 01:11:11,901 --> 01:11:15,700 Žížaly vytvářejí celou řadu přísad, 1296 01:11:15,701 --> 01:11:18,380 které prospívají půdním organismům. 1297 01:11:18,381 --> 01:11:20,700 My to všechno musíme sestavit do prospěšných 1298 01:11:20,701 --> 01:11:22,700 vztahů, které pak můžeme lehce využít. 1299 01:11:22,701 --> 01:11:24,820 O tom je permakultura: 1300 01:11:24,821 --> 01:11:27,780 získávání prospěšných prvků a vztahů. 1301 01:11:27,781 --> 01:11:30,700 Tak získáme energeticky účinný 1302 01:11:30,701 --> 01:11:33,380 vztah, který vyžaduje málo práce. 1303 01:11:33,381 --> 01:11:35,980 Prospíváme z výsledků. 1304 01:11:37,431 --> 01:11:41,168 Zde máme výsledný produkt využití 1305 01:11:41,701 --> 01:11:45,140 kachního a husího rybníčku, 1306 01:11:45,181 --> 01:11:49,732 do kterého vždy zvířata kálí, 1307 01:11:50,461 --> 01:11:52,860 a jehož voda díky gravitaci skončí vždy zde. 1308 01:11:52,861 --> 01:11:56,900 Navrhneme to jednoduše tak, aby 1309 01:11:56,901 --> 01:11:58,820 voda stékala k tomuto kohoutku. 1310 01:11:58,821 --> 01:12:01,780 Celé to naplníme 1311 01:12:02,002 --> 01:12:04,761 dobrým tekutým hnojivem 1312 01:12:07,141 --> 01:12:08,628 od šťastných kačen. 1313 01:12:10,622 --> 01:12:12,462 Spokojené kačeny, spokojené rostliny, 1314 01:12:12,502 --> 01:12:14,296 spokojené půdní organismy, 1315 01:12:15,741 --> 01:12:17,110 všichni z toho těží. 1316 01:12:17,629 --> 01:12:20,530 A my to jen jednoduše dopravíme do zahrady. 1317 01:12:23,022 --> 01:12:25,063 A zítra ten kachňák znovu naplníme vodou 1318 01:12:25,311 --> 01:12:26,897 a kačeny začnou opět tvořit. 1319 01:12:32,500 --> 01:12:33,500 VYUŽITÍ SLEPIC 1320 01:12:33,501 --> 01:12:36,660 Jsem uprostřed slepičího výběhu, 1321 01:12:36,661 --> 01:12:38,420 je to v podstatě slaměný dvorek. 1322 01:12:38,421 --> 01:12:41,180 My jsme zde naskládali všechen tento organický materiál 1323 01:12:41,168 --> 01:12:43,041 který je vpodstatě odpadem, 1324 01:12:43,249 --> 01:12:44,420 zbytky starých plodin, 1325 01:12:44,421 --> 01:12:46,900 zbytky z kuchyně. 1326 01:12:46,901 --> 01:12:47,941 Plus hodně plevele, 1327 01:12:47,942 --> 01:12:50,181 který byl problematickým v zahradě 1329 01:12:50,181 --> 01:12:53,340 a v našem pěstebním systému, 1330 01:12:53,341 --> 01:12:55,857 ale zde jsme ho přeměnili na řešení. 1331 01:12:56,455 --> 01:13:00,087 Tady dole, na spodní části slaměného dvorku 1332 01:13:00,283 --> 01:13:02,842 mají slepice tendenci všechno shrnovat dolů. 1333 01:13:04,555 --> 01:13:08,021 Všechen ten plevel a vegetace 1334 01:13:08,061 --> 01:13:11,940 a zbytky z kuchyně, se zde začínají rozkládat. 1335 01:13:11,941 --> 01:13:16,340 Zde je úroda, která byla odpadem, znovu přeměněna v bohatství. 1336 01:13:16,341 --> 01:13:19,140 A máme tu znova žížaly. 1337 01:13:19,141 --> 01:13:22,980 Jsou ideální potravou pro slepice, 1338 01:13:22,981 --> 01:13:25,260 ale žížaly žijí ve spodních vrstvách, 1339 01:13:25,261 --> 01:13:29,020 do kterých se slepice neprohrabou. 1340 01:13:29,021 --> 01:13:31,296 A tak tu máme šťastné slepice, 1341 01:13:33,581 --> 01:13:35,537 spokojené zahradníky, 1342 01:13:35,661 --> 01:13:38,080 bezvadný materiál na založení kompostu 1343 01:13:38,613 --> 01:13:42,393 a mulč v naprosto špičkové kvalitě, 1344 01:13:42,393 --> 01:13:44,680 který můžeme použít okolo našich ovocných stromů, 1345 01:13:44,680 --> 01:13:46,781 nebo ho můžeme použít na kompost 1346 01:13:46,781 --> 01:13:48,580 a dát jako výživu do půdy. 1347 01:13:48,581 --> 01:13:52,537 Volba, jak použijeme tento materiál, je na nás. 1348 01:13:53,701 --> 01:13:57,380 Slepice tu stráví nějaký čas, a po zbytek času 1351 01:13:57,380 --> 01:14:01,100 jdou z ohrady ven do volného výběhu v našem jedlém lese. 1352 01:14:01,101 --> 01:14:04,421 A tam jsou opravdu spokojené, když mohou hrabat kolem stromů. 1354 01:14:04,421 --> 01:14:07,381 Tam narušují cyklus škůdců a plevelů 1356 01:14:07,381 --> 01:14:12,301 a provzdušňují půdu svým mělkým hrabáním. 1358 01:14:12,301 --> 01:14:15,100 Když budu dokrmovat slepice 1359 01:14:15,100 --> 01:14:18,888 a házet jim zrní 1360 01:14:20,371 --> 01:14:23,366 kolem ovocných stromů, které chci pohnojit, 1361 01:14:23,421 --> 01:14:25,860 tak se zde, okolo těchto stromů, 1362 01:14:25,861 --> 01:14:28,460 shromáždí a stráví zde 1363 01:14:28,461 --> 01:14:34,140 víc času hrabáním a hnojením 1364 01:14:35,404 --> 01:14:37,722 na vybraných místech. 1365 01:14:37,827 --> 01:14:39,780 Pokud krmení soustředím kolem ovocných stromů, 1366 01:14:39,781 --> 01:14:43,940 tak tyto stromy získají od slepic trochu více péče. 1367 01:14:43,941 --> 01:14:46,100 Trochu více zpracované půdy, 1368 01:14:46,439 --> 01:14:51,398 trochu více odplevelování, 1369 01:14:51,920 --> 01:14:54,459 trochu více hnojiva. 1370 01:14:54,461 --> 01:14:56,060 Zde jsou pod guavou, 1371 01:14:56,061 --> 01:14:58,940 malou havajskou guavou, 1372 01:14:58,941 --> 01:15:02,820 a tento strom navštěvují octomilky. 1373 01:15:02,821 --> 01:15:05,300 Takže ovoce, které spadne na zem, 1374 01:15:05,301 --> 01:15:07,900 může mít v sobě vajíčka octomilek 1375 01:15:07,901 --> 01:15:09,861 a larvy, které se z nich mohou vylíhnout. 1376 01:15:09,862 --> 01:15:11,980 Ale tady díky slepicím se tak nestane. 1377 01:15:11,981 --> 01:15:13,820 Ony se postarají o larvy octomilek 1378 01:15:13,821 --> 01:15:16,340 a naruší životní cyklus tohoto škůdce. 1379 01:15:16,341 --> 01:15:18,420 A to nám dělá radost, 1380 01:15:18,421 --> 01:15:21,731 a jim taky. 1381 01:15:24,260 --> 01:15:26,260 HOSPODAŘENÍ NA PASTVINÁCH 1382 01:15:26,261 --> 01:15:29,020 Pojďme se podívat od malých zvířat jako 1383 01:15:29,021 --> 01:15:30,620 slepice a kachny, jak pracujeme 1384 01:15:30,621 --> 01:15:32,771 v krajině s většími zvířaty. 1385 01:15:37,821 --> 01:15:40,620 Pasoucí se zvířata mohou být použita k tomu, 1386 01:15:40,621 --> 01:15:44,700 aby napravila pastviny a stav půdy tím, 1387 01:15:44,701 --> 01:15:47,220 že je přesouváme přirozeným způsobem 1388 01:15:47,221 --> 01:15:50,900 skrz pastviny jako velmi shloučená stáda 1389 01:15:50,901 --> 01:15:52,940 zvířat na savanách. 1390 01:15:52,941 --> 01:15:54,940 V přirozených podmínkách se tato zvířata 1391 01:15:54,941 --> 01:15:56,740 drží při sobě kvůli predátorům, 1392 01:15:56,741 --> 01:16:00,460 zde je necháváme pást v malých ohradách 1393 01:16:00,461 --> 01:16:01,861 a pravidelně je přesouváme. 1394 01:16:01,862 --> 01:16:04,500 A tak se postupně projídají skrz krajinu 1395 01:16:04,501 --> 01:16:08,300 a přitom rozšiřují pestrost pastvin 1396 01:16:08,301 --> 01:16:10,300 díky svým lejnům. 1397 01:16:10,301 --> 01:16:14,860 Při tom rozrušují svrchní půdu svými kopýtky 1398 01:16:14,861 --> 01:16:17,260 a spásají pouze vrchní 1399 01:16:17,261 --> 01:16:20,220 části travin a bylin. 1400 01:16:20,221 --> 01:16:25,534 V podstatě škubou rostliny 1401 01:16:25,661 --> 01:16:27,580 a tím rozvolňují svrchní půdu 1402 01:16:27,581 --> 01:16:28,541 více, než že by ji zhutňovala. 1403 01:16:28,542 --> 01:16:31,260 A potom jsou rychle přesunuta, a znovu rychle přesunuta. 1404 01:16:31,261 --> 01:16:34,700 Tímto způsobem zvyšujeme úrodnost půdy 1405 01:16:34,701 --> 01:16:37,380 a hloubku půdy. 1406 01:16:37,381 --> 01:16:40,020 Máme tu velmi kvalitní zvířata 1407 01:16:40,021 --> 01:16:43,457 a dobré půdní podmínky. 1408 01:16:48,941 --> 01:16:50,860 Tím že zvířata spásají 1409 01:16:50,861 --> 01:16:51,981 jen vrchní časti bylin a travin, 1410 01:16:51,982 --> 01:16:54,700 tak pastviny nikterak nezatěžujeme 1411 01:16:54,701 --> 01:16:56,780 přemírou spásání a zhutňování. 1412 01:16:56,781 --> 01:16:59,940 Rostliny nejsou pod tlakem. 1413 01:16:59,941 --> 01:17:02,940 Svrchní půda se v podstatě rozšiřuje 1414 01:17:02,941 --> 01:17:05,860 v důsledku rychlé regenerace kořenové zóny 1415 01:17:05,861 --> 01:17:08,100 a vzájemného působení mezi kořeny 1416 01:17:08,101 --> 01:17:10,260 a výměšky, které využívají kořeny 1417 01:17:10,261 --> 01:17:12,580 a život v půdě. 1418 01:17:12,581 --> 01:17:17,060 To v podstatě přináší lepší potravu pro zvířata, 1419 01:17:17,061 --> 01:17:20,860 lepší stav půdy, která zvířata živí, 1420 01:17:20,861 --> 01:17:23,020 a lepší příjem minerálů. 1421 01:17:23,021 --> 01:17:25,540 Toto je snadněji udržitelný 1422 01:17:25,541 --> 01:17:27,380 způsob spásání krajiny. 1423 01:17:27,381 --> 01:17:29,337 Stejně jako v přirozených podmínkách. 1424 01:17:32,661 --> 01:17:34,780 Pokud odebereme krajině tento vysoce 1425 01:17:34,781 --> 01:17:36,660 kvalitní produkt, 1426 01:17:36,661 --> 01:17:40,020 jak potom udržíme 1427 01:17:40,021 --> 01:17:41,249 úrodnost půdy? 1428 01:17:55,500 --> 01:17:56,500 REMINERALIZACE PŮDY 1429 01:17:56,501 --> 01:18:00,540 Udělám pro vás směsici minerálů, 1430 01:18:00,541 --> 01:18:04,940 kterou později nakrmíme naši krávu. 1431 01:18:04,941 --> 01:18:07,180 Toto je množství pro jednu krávu. 1432 01:18:07,181 --> 01:18:12,100 Začnu s trochou síranu měďnatého (modré skalice). 1433 01:18:12,101 --> 01:18:17,660 Zde mám vařící vodu přímo z konve 1434 01:18:17,661 --> 01:18:19,820 Ujistím se, že se mi 1435 01:18:19,821 --> 01:18:22,980 síran dobře rozpustil. 1436 01:18:22,981 --> 01:18:24,860 Síran měďnatý je jed, 1437 01:18:24,861 --> 01:18:30,260 ale pomáhá odčervit krávy, 1438 01:18:30,261 --> 01:18:32,060 udržuje je to bez parazitů 1439 01:18:32,061 --> 01:18:33,700 a dalších breberek, 1440 01:18:33,701 --> 01:18:36,700 ale musí být řádně rozpuštěný. 1441 01:18:36,701 --> 01:18:39,380 Potom přidám trochu dolomitu, 1442 01:18:39,381 --> 01:18:43,380 přibližně dvakrát více než síranu měďnatého, 1443 01:18:43,381 --> 01:18:46,780 který zneutralizuje jedovatý 1444 01:18:46,781 --> 01:18:48,300 účinek síranu měďnatého. 1445 01:18:48,301 --> 01:18:49,860 Tady to je zneutralizované, 1446 01:18:49,861 --> 01:18:52,100 ale způsobuje to dost zásaditou reakci. 1447 01:18:52,101 --> 01:18:54,140 Takže máme poměrně zásaditou směs. 1448 01:18:54,141 --> 01:18:56,340 Ten dolomit je speciálně pro živočichy, 1449 01:18:56,341 --> 01:18:58,740 snadno vstřebatelný pro zvířata. 1450 01:18:58,741 --> 01:19:00,940 A poté vezmeme stejné množství 1451 01:19:00,941 --> 01:19:03,420 jako máme dolomitu, 1452 01:19:03,421 --> 01:19:04,661 tedy dvakrát tolik než síranu měďnatého, 1453 01:19:04,662 --> 01:19:09,500 a to lžíci síry. 1454 01:19:09,501 --> 01:19:12,740 Teď je to poměrně kyselé 1455 01:19:12,741 --> 01:19:15,780 a nechce se to moc míchat se zásadou. 1456 01:19:15,781 --> 01:19:19,740 To ale zneutralizuje 1457 01:19:19,741 --> 01:19:21,740 zásaditý efekt dolomitu. 1458 01:19:21,741 --> 01:19:24,020 Takže jsme zpět u neutrálního roztoku. 1459 01:19:24,021 --> 01:19:26,980 Zde máme kamenný prach. 1460 01:19:26,981 --> 01:19:29,980 Kamenný prach, který obsahuje 1461 01:19:29,981 --> 01:19:32,660 smíchané půdní minerály v podobě 1462 01:19:32,661 --> 01:19:34,780 kamenného prášku. 1463 01:19:34,781 --> 01:19:39,980 Toto je potravou pro organismy v půdě 1464 01:19:39,981 --> 01:19:42,140 a před tím, než to bude dostupné pro rostliny, 1465 01:19:42,141 --> 01:19:45,380 tak to musí projít skrz půdní organismy. 1466 01:19:45,381 --> 01:19:47,460 Oni jsou tím převodním mechanismem. 1467 01:19:47,461 --> 01:19:49,540 Zde přidávám kamenný prach, 1468 01:19:49,541 --> 01:19:51,140 vhodím tam trošku navíc, 1469 01:19:51,141 --> 01:19:53,340 další lžíci. 1470 01:19:53,341 --> 01:19:55,540 Tady mám usušenou vysoce kvalitní chaluhu 1471 01:19:55,541 --> 01:19:57,580 rozmělněnou na prášek. 1472 01:19:57,581 --> 01:19:59,381 Ta obsahuje všechny mořské minerály. 1473 01:19:59,382 --> 01:20:01,940 Kamenný prášek pro půdní minerály 1474 01:20:01,941 --> 01:20:04,340 a chaluha pro mořské minerály. 1475 01:20:04,341 --> 01:20:06,620 Jen to smícháme dohromady. 1476 01:20:06,621 --> 01:20:08,860 Docela se nám z toho stává takový kvas. 1477 01:20:08,861 --> 01:20:13,540 A abychom tomu dodali trošku přirozené kyselosti, 1478 01:20:13,541 --> 01:20:17,460 tak tu mám organický jablečný ocet. 1479 01:20:17,461 --> 01:20:20,380 Dám tam jednu, dvě, tři 1480 01:20:20,381 --> 01:20:23,020 čtyři, pět 1481 01:20:23,021 --> 01:20:25,260 no přibližně půl hrníčku 1482 01:20:25,261 --> 01:20:27,140 organického jablečného octa. 1483 01:20:27,141 --> 01:20:30,100 To je přirozená kyselost, 1484 01:20:30,101 --> 01:20:32,420 to je trošku posílí. 1485 01:20:32,421 --> 01:20:35,900 A aby to dobře chutnalo, 1486 01:20:35,901 --> 01:20:40,850 tak přidám trochu organické melasy. 1487 01:20:50,377 --> 01:20:53,698 Osladí to náš míchaný nápoj. 1488 01:20:57,421 --> 01:21:02,260 Trochu, dvě, tři nebo i víc velkých lžic 1489 01:21:02,261 --> 01:21:04,180 melasy, ale ne příliš, 1490 01:21:04,181 --> 01:21:08,580 to by z toho mohly mít krávy nebo další zvířata běhavku. 1491 01:21:08,581 --> 01:21:12,340 Je to velmi syté a vytváří to 1492 01:21:12,341 --> 01:21:16,300 hodně bakteriální aktivity. Tak a je to. 1493 01:21:16,301 --> 01:21:17,860 To je minerální nápoj. 1494 01:21:17,861 --> 01:21:20,340 Teď to musíme nějak zamíchat s nasekanou pící, 1495 01:21:20,341 --> 01:21:23,060 ale s tou se nám to nebude v této podobě dobře pojit, 1496 01:21:23,061 --> 01:21:25,900 takže co udělám je, že vezmu šrot. 1497 01:21:25,901 --> 01:21:29,901 Je to jen rozemletá kukuřice a pšeničná mouka. 1498 01:21:40,461 --> 01:21:46,172 Zamíchám tam toho dost, protože je to dobrá absorbční látka. 1499 01:21:52,781 --> 01:21:57,297 Teď jsou v tom nasáklé všechny naše minerály. 1500 01:22:00,221 --> 01:22:03,380 Získali jsme minerální směs 1501 01:22:03,381 --> 01:22:05,337 násáklou ve šrotu. 1502 01:22:06,581 --> 01:22:09,971 Opravdu to teď i začíná dobře vonět. 1503 01:22:31,821 --> 01:22:35,180 A teď to zamícháme do krmiva. 1504 01:22:35,181 --> 01:22:37,020 Ty rostliny v něm vyrostly 1505 01:22:37,021 --> 01:22:40,260 na vysoce mineralizovaném hnoji, 1506 01:22:40,261 --> 01:22:42,221 takže už teď obsahují hodně minerálů. 1507 01:22:42,222 --> 01:22:44,177 Tak a mícháme. 1508 01:22:48,861 --> 01:22:52,060 A je to promíchané. 1509 01:22:52,061 --> 01:22:57,020 Stejnou směs můžeme dát do žrádla psovi, 1510 01:22:57,021 --> 01:22:58,261 můžeme si tuto směs 1511 01:22:58,262 --> 01:23:00,260 připravit i pro drůbež. 1512 01:23:00,261 --> 01:23:03,180 Můžeme to přidat do jakéhokoliv žrádla. 1513 01:23:03,181 --> 01:23:05,740 Minerály projdou trávícím traktem zvířat 1514 01:23:05,741 --> 01:23:08,020 ven v podobě hnoje 1515 01:23:08,021 --> 01:23:10,020 a udělají své kolečko v systému. 1516 01:23:10,021 --> 01:23:12,140 Rovnoměrně se to rozšíří po farmě 1517 01:23:12,141 --> 01:23:14,380 a my můžeme kontrolovat, 1518 01:23:14,381 --> 01:23:16,380 čím vším naše směs projde: skrz kompost, 1519 01:23:16,381 --> 01:23:19,100 žížalí farmu, 1520 01:23:19,101 --> 01:23:21,020 naše potraviny, 1521 01:23:21,021 --> 01:23:22,900 skrz kompostovací toaletu 1522 01:23:22,901 --> 01:23:24,861 a udělá to svoje kolečko v systému. 1523 01:23:24,862 --> 01:23:26,700 Opravdu to není moc minerálů, 1524 01:23:26,701 --> 01:23:28,740 ale je to celá řada minerálů, 1525 01:23:28,741 --> 01:23:30,697 které jsou nyní k dipozici. 1526 01:23:31,781 --> 01:23:33,533 Remineralizace. 1527 01:23:33,661 --> 01:23:36,020 Není to velké množství minerálů, ale celá řada 1528 01:23:36,021 --> 01:23:38,216 a to je důležité. 1529 01:23:43,380 --> 01:23:44,380 UČÍME SE OD PŘÍRODY 1530 01:23:44,381 --> 01:23:46,060 Vzájemné působení mezi prvky 1531 01:23:46,061 --> 01:23:48,180 vytváří symbiotické efekty. 1532 01:23:48,181 --> 01:23:52,180 Když uvidíte malého konipasa, 1533 01:23:52,181 --> 01:23:54,580 jak se kamarádí s velkými zvířaty, 1534 01:23:54,581 --> 01:23:57,300 volně žijící konipas 1535 01:23:57,301 --> 01:24:01,260 a velká zdomácnělá zvířata, 1536 01:24:01,261 --> 01:24:04,300 kterým se vozí po hřbetě. 1537 01:24:04,301 --> 01:24:08,340 Krávy tolerují tenhle vztah. 1538 01:24:08,341 --> 01:24:11,580 Tolerují konipase, který je činný 1539 01:24:11,581 --> 01:24:14,540 okolo nich a který pojídá mouchy 1540 01:24:14,541 --> 01:24:16,780 a hmyz, které mají na svědomí 1541 01:24:16,781 --> 01:24:18,780 při tom, jak se pasou na louce. 1542 01:24:18,781 --> 01:24:22,541 Kálejí a tím přitahují hmyz, 1544 01:24:22,541 --> 01:24:26,820 který přijde konipasi vhod. 1545 01:24:26,821 --> 01:24:30,140 Konipas se živí hmyzem 1546 01:24:30,141 --> 01:24:32,660 a sám vylučuje trus, kterým 1547 01:24:32,661 --> 01:24:34,300 naočkuje půdu. 1548 01:24:34,301 --> 01:24:37,020 Velké krávy se živí trávou, 1549 01:24:37,021 --> 01:24:40,980 kterou samy v dobrém slova smyslu infikují. 1550 01:24:40,981 --> 01:24:43,220 V zásadě si tito dva 1551 01:24:43,221 --> 01:24:45,180 vzájemně pomáhají. 1552 01:24:45,232 --> 01:24:46,589 Krávě prospívá konipas tím, 1553 01:24:46,876 --> 01:24:49,060 že hubí hmyz jako její 1554 01:24:49,061 --> 01:24:53,740 osobní sprej proti hmyzu. 1555 01:24:53,741 --> 01:24:56,620 Konipas využívá 1556 01:24:56,621 --> 01:25:01,941 přitažlivosti kravích lejn pro hmyz. 1558 01:25:01,941 --> 01:25:04,140 Navzájem si vypomáhají, 1559 01:25:04,141 --> 01:25:08,460 fungují dohromady a vylepšují půdu 1560 01:25:08,461 --> 01:25:10,100 velmi specifickým způsobem. 1561 01:25:10,101 --> 01:25:12,940 Je potřeba, abychom si všímali takovýchto jevů, 1562 01:25:12,941 --> 01:25:14,740 těchto přirozených vztahů. 1563 01:25:14,741 --> 01:25:16,701 Musíme si všímat, jak fungují přátelství, 1564 01:25:16,702 --> 01:25:18,820 spolupráce a harmonie. 1565 01:25:18,821 --> 01:25:21,580 Je to nezbytné si uvědomit, pokud 1566 01:25:21,581 --> 01:25:24,574 chceme mít svět neomezené hojnosti. 1567 01:25:30,981 --> 01:25:32,980 Pojďme se podívat, jak permakultura používá 1568 01:25:32,981 --> 01:25:37,293 tato pozorování pro získávání prospěšných výsledků. 1569 01:25:37,861 --> 01:25:40,659 Kombinace zvířat, která spolu spolupracují 1570 01:25:40,981 --> 01:25:42,699 a vzájemně si pomáhají. 1571 01:25:42,821 --> 01:25:45,380 Tyto slepice jsou v mobilních klecích. 1572 01:25:45,381 --> 01:25:47,660 Posuneme kolečka a přesuneme je denně, 1573 01:25:47,661 --> 01:25:49,781 nebo každý druhý den napříč tímto místem. 1574 01:25:50,400 --> 01:25:54,100 Slepice získávají 80 % své potravy z této pastviny. 1575 01:25:54,101 --> 01:25:56,540 Slepice hrabou v zemi, 1576 01:25:56,541 --> 01:25:59,140 rozrývají kravince, 1577 01:25:59,141 --> 01:26:01,980 což přidává na úrodnosti, 1578 01:26:01,981 --> 01:26:04,300 ale především zasahují do cyklu 1579 01:26:04,301 --> 01:26:05,980 škůdců krav. 1580 01:26:05,981 --> 01:26:08,860 A krávy se sem pak navrací, 1581 01:26:08,861 --> 01:26:11,860 po tom, co slepice přidaly ve svém trusu 1582 01:26:11,861 --> 01:26:13,780 dusík a fosfor 1583 01:26:13,781 --> 01:26:15,139 a další prvky, které krávy 1584 01:26:15,140 --> 01:26:16,181 neumí tak jednoduše dodávat. 1585 01:26:16,182 --> 01:26:18,620 Takže slepice podporují trávu na pastvinách 1586 01:26:18,621 --> 01:26:21,780 a krávy si pak užívají 1587 01:26:21,781 --> 01:26:24,660 úrodnost krajiny 1588 01:26:24,661 --> 01:26:27,220 po zásahu slepic. 1589 01:26:27,221 --> 01:26:30,260 Jedno zvíře naruší cyklus škůdců druhého 1590 01:26:30,261 --> 01:26:34,580 a druhé pak přidá živiny, 1591 01:26:34,581 --> 01:26:36,540 které to první nemůže přidat. 1592 01:26:36,541 --> 01:26:39,140 A druhé zvíře k tomu něco přidá. 1593 01:26:39,141 --> 01:26:41,860 Některá zvířat naruší pastviny, 1594 01:26:41,861 --> 01:26:43,940 některá je naopak zhutní. 1595 01:26:43,941 --> 01:26:46,540 Slepice těží ze vztahu s kravami 1596 01:26:46,541 --> 01:26:48,580 a krávy těží ze vztahu se slepicemi, 1597 01:26:48,581 --> 01:26:50,620 ale co se ve skutečnosti děje, 1598 01:26:50,621 --> 01:26:53,140 půda se stává lepší, 1599 01:26:53,141 --> 01:26:56,340 získává větší počet různých vazeb, 1600 01:26:56,341 --> 01:26:59,940 dochází k větší diverzifikaci zpracování hnoje. 1601 01:26:59,941 --> 01:27:02,221 A my z toho máme vajíčka. 1602 01:27:02,222 --> 01:27:05,820 Pár jsem jich předtím sebral na ukázku. 1603 01:27:05,821 --> 01:27:07,900 Dojíme krávy a máme mléko, 1604 01:27:07,901 --> 01:27:09,900 právě teď se tak děje. 1605 01:27:09,901 --> 01:27:12,900 Slepice a krávy nám dávají maso, 1606 01:27:12,901 --> 01:27:16,380 naše půda se po celou dobu vylepšuje. 1607 01:27:16,381 --> 01:27:18,220 To znamená, že máme plán, 1608 01:27:18,221 --> 01:27:20,060 že víme, kam co umístit, 1609 01:27:20,061 --> 01:27:22,540 ve správný čas a se správnou vizí 1610 01:27:22,541 --> 01:27:25,300 a trochou promyšlených vztahů 1611 01:27:25,301 --> 01:27:27,500 to udělá velký rozdíl. 1612 01:27:27,501 --> 01:27:31,300 Tohle na pastvině napodobuje vztah 1613 01:27:31,301 --> 01:27:34,060 mezi zvířaty a ptáky 1614 01:27:34,061 --> 01:27:37,060 a vede to k zlepšení půdy 1615 01:27:37,061 --> 01:27:39,017 a úrody. 1616 01:27:43,421 --> 01:27:46,780 To je pravá polykultura. 1617 01:27:46,781 --> 01:27:52,780 Vše děláme v harmonii s rozmanitostí 1618 01:27:52,781 --> 01:27:53,901 zvířat, rostlin 1619 01:27:53,902 --> 01:27:55,300 a půdy, 1620 01:27:55,301 --> 01:27:57,540 pro prospěch zdravého světa 1621 01:27:57,541 --> 01:28:00,140 a zdravých lidí. 1622 01:28:00,141 --> 01:28:06,137 Krásné malé příběhy se stávají pořád. 1623 01:28:21,261 --> 01:28:25,461 Vy víte, že tato průmyslová éra dojde jednoho dne ke svému konci. 1625 01:28:25,461 --> 01:28:29,300 Podvádíme čas na fosilním výsluní, 1626 01:28:29,301 --> 01:28:32,060 ale musíme se navrátit k utváření věcí 1627 01:28:32,061 --> 01:28:33,940 skrz vztah k půdě 1628 01:28:33,941 --> 01:28:37,013 a skutečný čas. 1629 01:28:40,840 --> 01:28:43,140 ROZRUŠOVÁNÍ PŮDY 1630 01:28:43,141 --> 01:28:45,780 Kdy je vhodné použít techniku? 1631 01:28:45,781 --> 01:28:47,860 Kdy je orání opodstatněné? 1632 01:28:47,861 --> 01:28:50,380 Ve skutečnosti nechceme hlubokou orbu 1633 01:28:50,381 --> 01:28:51,740 a převracení půdy 1634 01:28:51,741 --> 01:28:53,340 a zabíjení všech organismů, 1635 01:28:53,341 --> 01:28:56,660 ale v časech, kdy je rozrušování půdy 1636 01:28:56,661 --> 01:29:02,660 potřeba, tak za nás 1637 01:29:02,661 --> 01:29:04,539 může technika udělat práci rychleji. 1638 01:29:04,540 --> 01:29:05,701 Toto je starý "Wallacův" pluh. 1639 01:29:05,702 --> 01:29:07,420 Vypadá hodně jako zemanský pluh. 1640 01:29:07,421 --> 01:29:09,940 Tento pluh může rozrušit půdu 1641 01:29:09,941 --> 01:29:12,140 a vnést do ní opět vzduch 1642 01:29:12,141 --> 01:29:17,500 a učinit ji víc přístupnou 1643 01:29:17,501 --> 01:29:19,300 k zadržování vody, 1644 01:29:19,301 --> 01:29:21,540 zvyšování teploty, 1645 01:29:21,541 --> 01:29:23,460 upravování pH, 1646 01:29:23,461 --> 01:29:24,780 zmírnění teploty, 1647 01:29:24,781 --> 01:29:26,140 zmírnění pH, 1648 01:29:26,141 --> 01:29:30,100 vytváří víc zasakovacích ploch 1649 01:29:30,101 --> 01:29:32,260 v půdě pro vodu. 1650 01:29:32,261 --> 01:29:34,460 Podél vrstevnic, 1651 01:29:34,461 --> 01:29:36,740 dobrým harmonickým způsobem. 1652 01:29:36,741 --> 01:29:38,980 Nikdy rovně z kopce dolů, 1653 01:29:38,981 --> 01:29:42,820 ale přizpůsobené sorpční kapacitě půdy. 1654 01:29:42,821 --> 01:29:44,980 Techniku můžeme použít 1655 01:29:44,981 --> 01:29:47,660 abychom půdě navrátili úrodnost. 1656 01:29:47,661 --> 01:29:51,900 P.A.Yeomans o tom napsal knihu 1657 01:29:51,901 --> 01:29:56,460 "Voda pro každou farmu' 1658 01:29:56,461 --> 01:30:00,020 Je to klíčové dílo na téma hospodaření 1659 01:30:00,021 --> 01:30:02,180 s vodou, rozvolňování krajiny 1660 01:30:02,181 --> 01:30:03,740 a náprava půd. 1661 01:30:03,741 --> 01:30:05,740 Takže s vhodně použitou technikou 1662 01:30:05,741 --> 01:30:06,859 na správném místě, 1663 01:30:06,860 --> 01:30:08,021 správným způsobem, 1664 01:30:08,022 --> 01:30:10,819 rozvíjíme permakulturní design. 1665 01:30:15,461 --> 01:30:18,380 Rozhodit kompost na malé ploše, 1666 01:30:18,381 --> 01:30:21,620 nebo i malorozměrovém produkčním záhoně, jde bez problémů. 1667 01:30:21,621 --> 01:30:25,380 Ale jak rozprostřeme kompost na velké ploše? 1668 01:30:25,381 --> 01:30:28,379 Jak ho použijeme v krajině? 1669 01:30:28,380 --> 01:30:29,380 KOMPOSTOVÝ VÝLUH 1670 01:30:29,381 --> 01:30:30,980 Co je to kompostový výluh? 1671 01:30:30,981 --> 01:30:34,180 Výluh z kompostu je rozšířením působnosti kompostu, 1672 01:30:34,181 --> 01:30:36,620 jeho schopnosti působit jako očkovací látka, 1673 01:30:36,621 --> 01:30:38,940 díky velmi provzdušněné vodě. 1674 01:30:38,941 --> 01:30:41,620 Velmi malé množství materiálu 1675 01:30:41,621 --> 01:30:43,900 stačí na pokrytí větší oblasti. 1676 01:30:43,901 --> 01:30:46,260 Má to sílu kompostu 1677 01:30:46,261 --> 01:30:48,140 a neuvěřitelně to 1678 01:30:48,141 --> 01:30:51,213 rozmnožuje život. 1679 01:30:52,581 --> 01:30:55,460 Základem je velmi 1680 01:30:55,461 --> 01:30:57,260 kvalitní kompost. 1681 01:30:57,261 --> 01:30:59,021 Potřebujete kompost ve velmi dobré kvalitě 1682 01:30:59,022 --> 01:31:00,860 s vysokou rozmanitostí organismů. 1683 01:31:00,861 --> 01:31:03,860 V kompostovém výluhu už žádné nové organismy nenamnožíte, 1684 01:31:03,861 --> 01:31:06,341 můžete pouze natáhnout jejich rozmnožovací cyklus. 1685 01:31:06,342 --> 01:31:08,940 Vezmete určité množství kompostu, 1686 01:31:08,941 --> 01:31:12,300 v tomto případě máme 6 litrů kompostu 1687 01:31:12,301 --> 01:31:14,460 na 1 tisíc litrů vody. 1688 01:31:14,461 --> 01:31:16,700 Pouštíme do toho vzduch, 1689 01:31:16,701 --> 01:31:20,300 okysličujeme to během celé doby tak, 1690 01:31:20,301 --> 01:31:22,860 abychom získali velmi okysličenou vodu. 1691 01:31:22,861 --> 01:31:26,780 Stejný obsah vzduchu jako vody. 1692 01:31:26,781 --> 01:31:29,860 V této nádrži použijeme tisíc litrů vzduchu, 1693 01:31:29,861 --> 01:31:32,140 kubický metr vzduchu každou minutu. 1694 01:31:32,141 --> 01:31:34,140 Můžete mít jakýkoliv objem vody, 1695 01:31:34,141 --> 01:31:35,621 ale budete potřebovat stejný objem vzduchu, 1696 01:31:35,622 --> 01:31:37,580 který každou minutu proženete 1697 01:31:37,581 --> 01:31:39,260 vaším materiálem. 1698 01:31:39,261 --> 01:31:41,300 Vysoce okysličený bez mrtvých zón. 1699 01:31:41,301 --> 01:31:44,300 A něco z toho probublává kompostem. 1700 01:31:44,301 --> 01:31:45,620 Za tři až čtyři hodiny 1701 01:31:45,621 --> 01:31:48,140 properete organismy do vody. 1702 01:31:48,141 --> 01:31:50,020 Tomu se říká extrakce. 1703 01:31:50,021 --> 01:31:52,380 Pokud chcete, tak je můžete použít v tomto stavu. 1704 01:31:52,381 --> 01:31:54,140 Budete s nimi muset zásobit půdu 1705 01:31:54,141 --> 01:31:55,941 a zajistit, aby měli spoustu živin. 1706 01:31:55,942 --> 01:31:58,820 Pokud chcete rozšířit počty organismů, 1707 01:31:58,821 --> 01:32:01,900 pokud je chcete masivně zmnožit, 1708 01:32:01,901 --> 01:32:04,580 tak začněte tento proces: 1709 01:32:04,581 --> 01:32:06,421 Organismy necháte probublat do vody, 1710 01:32:06,422 --> 01:32:08,540 ale přidáte tam i živiny. 1711 01:32:08,541 --> 01:32:11,860 A to v podstatě zvýší jejich populace. 1712 01:32:11,861 --> 01:32:14,140 Takže tam přidáme trochu tekutiny 1713 01:32:14,141 --> 01:32:16,380 z žížalí farmy, plné baktérií, 1714 01:32:16,381 --> 01:32:19,580 a taky žížalí hovínka do kompostovacího pytle, 1715 01:32:19,581 --> 01:32:20,900 další baktérie. 1716 01:32:20,901 --> 01:32:21,901 Vysoká kvalita. 1717 01:32:21,902 --> 01:32:23,820 Přidáme tam mořské chaluhy, 1718 01:32:23,821 --> 01:32:26,460 přidáme huminové kyseliny. 1719 01:32:26,461 --> 01:32:28,340 Skutečný prvek z lesa, 1720 01:32:28,341 --> 01:32:29,821 který podpoří množení plísní. 1721 01:32:29,822 --> 01:32:31,620 Přidáme tam produkt hydrolýzy, 1722 01:32:31,621 --> 01:32:33,580 což je jako rybí emulze. 1723 01:32:33,581 --> 01:32:36,180 Můžete použít všechny tyto typy látek, 1724 01:32:36,181 --> 01:32:38,460 můžete použít melasu a dusičnan vápenatý. 1725 01:32:38,461 --> 01:32:41,580 Dokonce tam můžete dát i mouku, 1726 01:32:41,581 --> 01:32:45,060 když budete chtít, abyste namnožili plísně. 1727 01:32:45,061 --> 01:32:47,180 Zrovna tak tam můžete přidat krev. 1728 01:32:47,181 --> 01:32:48,780 Pár kapek drůbeží krve. 1729 01:32:48,781 --> 01:32:51,500 Možná to zní jak magie, 1730 01:32:51,500 --> 01:32:54,900 ale ono vám to rozšíří aktivitu baktérií, 1731 01:32:54,901 --> 01:32:58,460 množství živin pro baktérie a plísně. 1732 01:32:58,461 --> 01:33:01,860 Jestliže namočíte ve vodě 1733 01:33:01,861 --> 01:33:03,420 na pár dní vojtěšku, 1734 01:33:03,421 --> 01:33:05,420 a pak to nalejete do vašeho výluhu, 1735 01:33:05,421 --> 01:33:06,780 tak to bude opravdu 1736 01:33:06,781 --> 01:33:09,580 nabuzené prvoky, 1737 01:33:09,581 --> 01:33:11,700 jednou ze složek, o kterou nám jde, 1738 01:33:11,701 --> 01:33:13,860 kterou rozšíříme kvality našeho výluhu. 1739 01:33:13,861 --> 01:33:15,740 Po 24 hodinách 1740 01:33:15,741 --> 01:33:17,740 bude mít výluh největsí sílu. 1741 01:33:17,741 --> 01:33:20,060 Neluhujte to víc jak 30 hodin, 1742 01:33:20,061 --> 01:33:22,020 36 hodin je absolutní maximum 1743 01:33:22,021 --> 01:33:25,700 pro celou škálu 1744 01:33:25,701 --> 01:33:27,139 organismů, které chceme namnožit 1745 01:33:27,140 --> 01:33:28,141 v našem výluhu. 1746 01:33:28,142 --> 01:33:32,100 Pak máme tak 6-8 hodin na to, 1747 01:33:32,101 --> 01:33:33,660 abychom výluh dostali do půdy. 1748 01:33:33,661 --> 01:33:35,620 Ať už je to vaše zahrada, 1749 01:33:35,621 --> 01:33:37,940 nebo pastvina, 1750 01:33:37,941 --> 01:33:39,940 nebo vaše stromy či jiné plodiny, 1751 01:33:39,941 --> 01:33:41,421 váš sad, ať je to cokoliv, 1752 01:33:41,422 --> 01:33:43,780 tak to musíte dostat do půdy. 1753 01:33:43,781 --> 01:33:46,620 Můžete to rozředit v poměru 50:1. 1754 01:33:46,621 --> 01:33:50,020 Kubický metr jako tento 1755 01:33:50,021 --> 01:33:54,900 vám nabudí opravdu degradovanou půdu. 1756 01:33:54,901 --> 01:33:57,340 Jeden kubík 1757 01:33:57,341 --> 01:33:59,220 naředěný 1:50 1758 01:33:59,221 --> 01:34:00,299 vám bude stimulovat hektar. 1759 01:34:00,300 --> 01:34:02,261 Jakmile už budete mít dostatek organismů v půdě, 1760 01:34:02,262 --> 01:34:05,921 tak s tím brzy budete schopni pokrýt 2 hektary. 1761 01:34:05,981 --> 01:34:07,580 Zvládnete i 5 hektarů, 1762 01:34:07,581 --> 01:34:09,094 s 1 kubíkem výluhu. 1763 01:34:09,901 --> 01:34:11,380 Můžete mít malou dávku, 1764 01:34:11,381 --> 01:34:13,660 20litrový kbelík. 1765 01:34:13,661 --> 01:34:15,940 To vám vydá na zahrádku. 1766 01:34:15,941 --> 01:34:18,500 A poté, co budete mít 1767 01:34:18,501 --> 01:34:21,500 vaši půdu důkladně 1768 01:34:21,501 --> 01:34:22,421 stimulovanou organismy, 1769 01:34:22,422 --> 01:34:24,460 tak vám to vydá na hektar. 1770 01:34:24,461 --> 01:34:27,500 Takže s přibývajícím časem toho 1771 01:34:27,501 --> 01:34:29,180 budete potřebovat méně a méně. 1772 01:34:29,181 --> 01:34:32,340 Nakonec skončíte 1773 01:34:32,341 --> 01:34:34,500 s půdním ekosystémem v pochodu. 1774 01:34:34,501 --> 01:34:36,740 Stimulujete půdní ekosystém 1775 01:34:36,741 --> 01:34:39,500 s malou pomocí techniky 1776 01:34:39,501 --> 01:34:42,260 a základní znalostí vědy o životě. 1777 01:34:42,261 --> 01:34:44,340 Jednoduchá věc. 1778 01:34:44,341 --> 01:34:47,333 Toto je budoucnost biologického zemědělství. 1779 01:34:53,500 --> 01:34:56,700 VELIKOSTNÍ LIMITY 1780 01:34:56,701 --> 01:34:59,580 Díky výluhu z kompostu 1781 01:34:59,581 --> 01:35:02,700 a aplikaci moderního způsobu 1782 01:35:02,701 --> 01:35:06,060 použití kompostu, coby očkovací látky, 1783 01:35:06,061 --> 01:35:10,340 dynamicky zvyšujeme půdní život. 1784 01:35:10,341 --> 01:35:18,540 Život(bio) + dynamicky zvyšovat aktivitu = biodynamika. 1785 01:35:18,541 --> 01:35:25,140 Toto je výzkum Rudolpha Steinera a jeho použití očkovacích látek v půdě. 1786 01:35:25,141 --> 01:35:30,060 Toto můžeme udělat pro zvýšení úrodnosti a na širých akrech, 1787 01:35:30,061 --> 01:35:37,780 můžeme touto metodou pokrýt větší plochy s menším vkladem energie. 1788 01:35:37,781 --> 01:35:40,540 Ale všechno to má své hranice, kam až můžeme jít. 1789 01:35:40,541 --> 01:35:46,100 Můžeme aplikovat pouze tolik, dokud se to stane neúčinné. 1790 01:35:46,101 --> 01:35:52,341 Přírodní systém má své hranice únosnosti na určité ploše. 1791 01:35:53,541 --> 01:35:55,100 PLOCHA A HRANICE. 1792 01:35:55,101 --> 01:35:59,500 Velikost políčka před tím, než přidáte další prvek. 1793 01:35:59,501 --> 01:36:03,001 Můžete mít políčka s různými plodinami, ale 1794 01:36:03,041 --> 01:36:06,539 musíte dodržet vzájemné vztahy s dalšími prvky. 1795 01:36:06,591 --> 01:36:09,561 Stromy, zvířata, pastviny 1796 01:36:09,542 --> 01:36:13,286 navržené permakulturně, se vzájemně působícími vztahy 1797 01:36:13,518 --> 01:36:16,802 mezi různými prvky, nám dávají úrodnost. 1798 01:36:16,977 --> 01:36:19,401 To je to, co nám dává trvalou stabilitu. 1799 01:36:19,544 --> 01:36:26,263 Zvířata prospívají pastvinám, plodinám, stromům. Vzájemné vlivy. 1800 01:36:26,315 --> 01:36:28,741 Můžeme založit monokulturu, jedna plodina na velké ploše 1801 01:36:28,742 --> 01:36:31,540 ale víme, že to není trvale udržitelné, 1802 01:36:31,541 --> 01:36:33,874 To samé se nám může stát v případě různých plodin, 1803 01:36:34,343 --> 01:36:35,879 protože všechno má své hranice. 1804 01:36:36,126 --> 01:36:39,661 A tak se musíme komplexně podívat na celkový přírustek, 1805 01:36:39,662 --> 01:36:43,980 stromy versus zvířata, plodiny a dokonce i vodní systémy. 1806 01:36:43,981 --> 01:36:49,261 Toto je ekosystémová rozmanitost, která nám dává skutečnou, překypující, 1807 01:36:49,262 --> 01:36:54,540 nadějnou a trvale udržitelnou budoucnost, na kterou se můžeme těšit. 1808 01:36:54,541 --> 01:37:01,541 Titulky zpracovala Dana Bekker Vejborná, Práci na nich sponzorovala Eva Masná, Zorganizoval a korekturu provedl Jaroslav Svoboda (www.ekozahrady.com)